Translation for "оставался в" to english
- stayed in
- he remained in
Similar context phrases
Translation examples
Их решимость оставаться на этом пути несомненна.
Their determination to stay the course cannot be doubted.
Его вдруг поразило и то, что Соня хочет уйти вместе с ним. — Что ты! Ты куда? Оставайся, оставайся!
It also suddenly struck him that Sonya wanted to go with him. “What's this! Where are you going? Stay, stay!
– Нет уж, пожалуйста, – говорит. – Оставайся, где ты есть.
«No you won't,» she says. «You'll stay right wher' you are;
Короста по-прежнему оставалась серой и все так же безмятежно спала.
Scabbers stayed gray and fast asleep.
— Оставайтесь там. Что бы ни произошло сейчас, оставайтесь там.
“Stay down. Whatever happens, stay down.”
– Оставайся с нами, – прошептала я. – Конечно, оставайся.
“Stay with us,” I whispered, “of course, stay.”
– Так оставайся! – закричала она. – Оставайся, если хочешь!
“Then stay!” she cried. “Stay, if you want!
Оставайся там, оставайся там, мысленно приказал он грузовику.
Stay there, stay there, he mentally commanded the truck.
– И мы должны все время… оставаться здесь? – Оставаться здесь?
“But does one—does one—stay here?” “Stay here?
«Дженкинс» был ее кораблем, и коль скоро он оставался – оставалась она.
The Jenkins was her ship, and if it was staying, she was staying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test