Translation for "организовать у" to english
Организовать у
Translation examples
Будут организованы Президиумом
To be arranged by the Bureau
Будет организовано их заслушание.
The hearings would be arranged.
Будет организовано Президиумом и секретариатом
To be arranged by the Bureau and the secretariat
Организованные и принудительные браки
Arranged and forced marriages
Проведение сессий организовано следующим образом:
The sessions are arranged as follows:
Страшно расстроился. Я организовала для него портал, и больше мы с ним не виделись.
Terribly distressed, you know. So I arranged a Portkey and that was the last I saw of him.
Тем временем, я договорился о встрече с Вернером Эрхардом, с которым познакомился на одной из организованных им конференций.
Meanwhile, I arranged to visit Werner Erhard, whom I had known from participating in some conferences he had organized.
Министерство организовало по Сети летучего пороха одностороннюю связь, позволявшую всем ученикам быстро и безопасно возвращаться в школу.
The Ministry had arranged this one-off connection to the Floo Network to return students quickly and safely to the school.
— Ах, Гарри! — громко сказала миссис Уизли, вклинившись в монолог Флер. — Вот хорошо, я как раз хотела тебе рассказать, как будет завтра организована ваша поездка в Хогвартс.
“Ah, Harry!” said Mrs. Weasley loudly, cutting across Fleur’s monologue. “Good, I wanted to explain about the security arrangements for the journey to Hogwarts tomorrow.
Однако Нина, испытывая на себе воздействие того времени, решила, что физики нуждаются в большем знакомстве с культурой, и надумала кое-что по этой части предпринять: поскольку Лос-Анджелес стоит неподалеку от Мексики, она решила организовать коллоквиум, посвященный математике и астрономии майя — древней мексиканской цивилизации.
But partly as a result of the atmosphere of that particular period of time, she got the idea that the physicists needed more culture, so she thought she would arrange something along those lines: Since Los Angeles is near Mexico, she would have a colloquium on the mathematics and astronomy of the Mayans—the old civilization of Mexico.
– Все будет организовано.
It will be arranged.
- Я уже все организовал.
“I’ve already arranged it.
Как она была организована?
How wae it arranged?
Можно ли это организовать?
Can that be arranged?
– Чтоб организовать охрану.
To arrange protection.
— Это можно организовать.
That could be arranged.
Он был организован ОЭСР.
It was hosted by OECD.
Организовано Туркменистаном.
Hosted by Turkmenistan.
Организованы Нидерландами.
Hosted by the Netherlands.
Организовано Азербайджаном.
Hosted by Azerbaijan.
Она будет организована ЕЭК ООН.
It will be hosted by the UNECE.
Количество организованных экскурсий
Number of hosted excursions
Совещание организовано Швецией
Sweden hosted the meeting.
Совещание организовано ВОЗ.
Meeting hosted by WHO.
Также за последние часы стало известно, что Рубеус Хагрид… — Все трое ахнули и чуть не пропустили конец предложения. — …известный многим хогвартский лесничий, едва не был арестован на территории школы, где он, по слухам, организовал вечеринку в поддержку Гарри Поттера.
“We have also heard within the last few hours that Rubeus Hagrid”—all three of them gasped, and so nearly missed the rest of the sentence—“well-known gamekeeper at Hogwarts School, has narrowly escaped arrest within the grounds of Hogwarts, where he is rumored to have hosted a ‘Support Harry Potter’ party in his house.
Встречу организовал Тони Закари с помощью «Судебного видения».
The meeting was hosted by Tony Zachary and Judicial Vision.
Там можно было бы организовать множество кинофестивалей. Устраивать премьерные просмотры.
There’s an endless list of film festivals. It could host premieres.
Обед проходил в доме Формонкриевых, его организовал дядя Алексея, граф Борис.
It was at Vormoncrief House, hosted by Alexi's uncle Count Boriz.
Ежегодный фестиваль сыроделов был организован производителями сыра в танцевальном зале отеля.
The annual Choose Cheese celebration was being hosted by the cheese industry in the hotel ballroom.
Рэнди познакомилась с Рублевым на компьютерных курсах, организованных “Бей Диджитал” для студентов Московского университета.
Randi had discovered Sasha Rublev at a computer seminar Bay Digital hosted for Moscow University students.
Она знала, что основное войско, постоянно шедшее за этими передними линиями смазки для клинка, окажется более организованным и более управляемым.
She knew that the main host, coming in steadily behind these advance lines of fodder, would be more organized and more controlled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test