Translation for "оплакиваемый потери" to english
Оплакиваемый потери
Translation examples
- До конца дня все будут оплакивать потери, - сказала она.
‘Everyone will be mourning losses before the day is out sir,’ said Sri Vedt.
mourn the loss
Мы оплакиваем потерю всех невинных жизней.
We mourn the loss of all innocent lives.
Мы оплакиваем потерю его голоса и его непреклонной преданности поискам самоопределения.
We mourn the loss of his voice and his steadfast dedication to the search for self-determination.
Арабский мир оплакивает потерю одного из своих самых мудрых и самых опытных лидеров.
The Arab world is mourning the loss of one of its wisest and most experienced leaders.
Наряду с этим мы не должны забывать о десятках тысяч семей, оплакивающих потерю своих близких и живущих в условиях опасности, когда им постоянно угрожает гибель и уничтожение.
By the same token, we must take into account the tens of thousands of families mourning the loss of their loved ones and living in precarious conditions, constantly threatened with death and destruction.
Америка оплакивает потери, которые понесла наша страна и многие другие страны, и сегодня я хочу решительно заявить всем друзьям Афганистана и Ирака и всем противникам свободы: мы будем продолжать поддерживать народы Афганистана и Ирака до тех пор, пока не будут реализованы их надежды на обеспечение свободы и безопасности.
America mourns the losses to our nation and to many others, and today I assure every friend of Afghanistan and Iraq, and every enemy of liberty: We will stand with the people of Afghanistan and Iraq until their hopes of freedom and security are fulfilled.
Незабываемы трагичные картины: матери, оплакивающие потерю своих родных и близких, видящие, как бульдозеры сносят их дома и как их дети в панике и ужасе разбегаются лишь для того, чтобы понять, что безопасных мест не существует, испытывающие множество оскорблений и унижений и видящие, как огромные участки их земель поглощаются продолжающимся строительством гигантской израильской стены и все разрастающимися поселениями, уничтожающими их собственность, их образ жизни и их надежды на мирную жизнь.
The images were unforgettable and tragic: mothers mourning the loss of their loved ones, watching their homes bulldozed as their children fled in panic and fear only to find that there was nowhere to be safe, enduring innumerable indignities and harassment and witnessing as huge tracts of their land were swallowed up for the continued construction of Israel's monstrous wall and ever-expanding settlements that destroyed their property, their livelihood and the prospects for peace.
Оплакивай потери, потому что их много.
MOURN THE LOSSES BECAUSE THEY'RE MANY...
Судья, мой клиент оплакивает потерю ребёнка.
Judge, my client is mourning the loss of her child.
Не могу оплакивать потерю своего достоинства.
I can't mourn the loss of my dignity, I can't...
Сегодня Пятый канал оплакивает потерю нашего коллеги.
Tonight, Channel Five mourns the loss of a dear colleague.
И мы оплакиваем потерю Гомера Дж. Симпсона
And so we mourn the loss of Homer J. Simpson.
Мы оплакивали потерю нашего священника, погибшего от миазмы.
We were mourning the loss of our priest to the miasmas.
Я оплакивал потерю прелести целых столетий.
I mourned the loss of the grace of centuries.
Воистину, я оплакивал потерю своего меча.
In truth, I mourned the loss of my sword.
Она оплакивает потерю своего бесценного сына.
She mourned the loss of her precious son.
Он оплакивал потерю прелести одной человеческой жизни.
He mourned the loss of grace of one human lifetime.
Я не сомневалась, что Адрик будет оплакивать потерю руки.
I didn’t doubt that Adrik would mourn the loss of his arm.
Однако я ничуть не оплакиваю потерю моего покровителя, князя Энтропии…
However, I do not mourn the loss of my patron Duke of Entropy …
Конечно, в том, что волшебство снято, было определенное облегчение, но малая часть его оплакивала потерю.
It was a relief, of course, to feel the magic unmade, but a little part of him mourned the loss.
— Если ты, друг мой, произнесешь это еще раз или два в Санктуарии, твое тело будет оплакивать потерю головы.
Say such things a time or two more in Sanctuary, my friend, and your body will be mourning the loss of its head.
Я уже несколько лет не оплакиваю потерю Гарри, давно перестала тосковать по нему и желать его.
It is years now since I stopped mourning the loss of Harry, stopped longing for him and wanting him.
Его похороны во вторник в Вашингтоне показали редкое согласие между республиканцами и демократами, которые, как один, оплакивали потерю великого американца.
His funeral in Washington, Tuesday, showed a rare accord between Democrat and Republican legislators, who as one mourned the loss of a great American.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test