Translation for "они просматривают" to english
Они просматривают
Translation examples
they are browsing
- должно ли просматриваться информационное наполнение через ряд базовых аппаратных средств и устройств браузеров.
Whether content must be viewable across a range of hardware platforms and browsing devices.
Неавторизованные пользователи не могут просматривать базовые микроданные, но имеют доступ к метаданным этих микроданных.
Unauthorized users cannot browse to the underlying microdata, but they do have access to the metadata of this microdata.
Как следствие, сводные отчеты могут просматриваться "с использованием методики детализации" - от региона к переписному участку.
In consequence, summary reports can be browsed with the drill-down technique from the regional to the census tract level.
Данный метод поиска позволяет пользователям просматривать тематические древовидные схемы для отыскания необходимой информации и данных.
This search method would allow users to browse subject trees to find relevant information and data.
Респонденты смогут просматривать и выбирать файлы на своей рабочей станции и отправлять их в Статистическое управление Канады с помощью своего браузера.
Respondents will be able to browse and select a file on their workstation and send it to Statistics Canada through their browser.
Ссудодатели просматривают данные о предпринимателях и женщинах-фермерах, загруженные на вебсайт "Кива", и кредитуют их с использованием их кредитных карт.
Lenders browse through profiles of entrepreneurs and women farmers that are uploaded to the Kiva website, and lend them funds using their credit cards.
Вовторых, у исследователей появится возможность просматривать метаданные архивов микроданных в поисках данных, которые могут представлять для них интерес в рамках соответствующих исследований.
Second, this makes it possible for researchers to browse the metadata of the microdata archives for data that might be interesting for their research area.
Несколько таких терминалов оборудованы обслуживающими программами, которые позволяют просматривать сайты Интернета в различных шрифтах, в том числе арабском и китайском.
Several of these workstations are equipped with utility programmes permitting browsing of Internet sites in various scripts, including Arabic and Chinese.
В результате миллионы пользователей <<Гугл>> не только смогут находить издания Организации Объединенных Наций, но и просматривать их в сети и при желании заказывать экземпляры через Интернет.
That will enable millions of users of Google not only to locate United Nations publications but also to browse the books online and, if they wish, order a copy online.
Заемщики просматривают данные о предпринимателях и женщинах-фермерах, размещенные на веб-сайте "Кива", и кредитуют их с использованием их кредитных карт, а затем "Кива" передает средства бенефициарам.
Lenders browse through profiles of entrepreneurs and women farmers that are uploaded to the Kiva website, and lend them funds using their credit cards. Kiva then provides the funds to the beneficiaries.
Вчера он только просматривал Сеть.
Yesterday he only browsed the Web.
Вы когда-нибудь просматривали телефонную книгу Мускаунти?
Do you ever browse through the Moose County phone book?
– Голоса принадлежат ему. – Келли просматривала состояние систем корабля.
“The voices are his.” She was browsing through the ship’s systems.
Стелла просматривала газету под фонарем у служебного входа.
Stella browsed through the newspaper under the lamp outside the stage door.
Видимо, ей не понравилось, с каким видом он просматривал книги. – Поэтому вам незачем тут ждать.
Perhaps she'd caught him smirking as he browsed. "It's not the least use you waiting,"
Он все еще обсасывал эту мысль, когда лениво просматривал файлы Венье на комме в приемной администратора.
He was still pondering this question as he browsed through the files on Venier’s comconsole in the Administrator’s outer office.
Поэтому никто не обращал особого внимания на то, как десятилетний ребенок без разрешения, самостоятельно просматривает старые записи.
So no one even commented on the fact that an unauthorized, half-educated child was browsing through the past unsupervised.
Ему помахала рукой женщина, стоявшая за прилавком магазинчика «Университетская музыка», что на углу Телеграфной и Ченнинг, – Николас частенько там просматривал пластинки.
At the corner of Telegraph and Channing the woman behind the counter at University Music waved at him, because Nicholas often hung around there browsing through the records.
Садоводство и тексты семнадцатого века, которые он любил просматривать, были единственным его увлечением, а что касается садоводства – увлечением прямо-таки греховным.
That and the seventeenth-century texts he liked to browse over were his only real indulgences very nearly his sin, in the case of gardening.
Правомочия собирать или просматривать − данный атрибут данных описывает правомочия или компетенцию ведомства собирать или просматривать данный элемент.
Legal permission to collect or view - This data attribute identifies whether the agency is legally permitted or competent to collect or view this element.
В среднем ежедневно пользователи просматривают более 940 000 страниц по сравнению с 720 000 страниц, просматривавшихся ежедневно в 2002 году.
On an average day, over 940,000 pages are currently being viewed by users, up from 720,000 page-views daily in 2002.
Пять сюжетов, наиболее часто просматриваемых через социальные сети
Top five stories viewed through social media Story
Данные носят обобщенный характер, и любой пользователь может просматривать их содержание.
Data are summarized and everybody is allowed to view the content.
В среднем пользователи просматривают свыше 940 000 страниц в день.
On an average day, over 940,000 pages are viewed by users.
Эти посетители сайта ежедневно просматривают более 500 000 страниц материалов.
These visitors are viewing over 500,000 pages of material daily.
Видеозаписи секретариата, размещенные на канале "YouTube", просматривались 195 000 раз.
YouTube videos from the secretariat reached 195,000 views.
Информацию можно просматривать и искать на страновой основе либо в сводной таблице.
Information can be viewed and searched on a country basis or in a summary table.
Видеозаписи, размещенные на канале "YouTube" РКИКООН, просматривались 147 000 раз.
The videos on the UNFCCC YouTube channel were viewed 147,000 times.
В течение одного посещения пользователь может просматривать любое число страниц.
A user can view any number of pages during one visit.
С улицы она не просматривалась.
It was out of view of the street.
— Отсюда ведь все хорошо просматривается.
“You had a good view of this area.”
Из его укрытия хорошо просматривался водопой.
His view of the water hole was unobstructed.
– Когда вы просматривали документы, там были фотографии?
Were the photographs there when you viewed the file?
Оба просматриваются со стоянки кебов.
both of them command a view of the cab stand.
Каждое утро он просматривал видеоновости.
Each morning he was allowed to view the newstapes.
Оттуда хорошо просматривался главный подъезд.
From there he had a good view of the main entrance.
Покажется ли она виновной тем, кто будет просматривать эту запись?
To anyone viewing the recording later, would she look guilty?
В окна просматривалась вся комната.
Those two windows allowed a view of nearly all the room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test