Translation for "они продвигаются" to english
Они продвигаются
Translation examples
they are advancing
Подготовка законопроекта продвигается успешно.
The preparation of the Bill is well advanced.
Они могут и должны продвигаться только в связке.
Indeed, they can and must advance forward together.
Он напомнил, что подготовительная работа продвигается успешно.
He mentioned that preparations for the conference were in an advanced stage.
- трудиться, повышать квалификацию и продвигаться по службе;
Have access to employment and be eligible for career advancement and promotion;
Однако не все страны продвигались вперед одинаковыми темпами.
That process was advancing at unequal speeds in the various countries.
Чили продвигается к признанию того, что в стране представлено много культур.
Chile was advancing in the recognition of itself as a multicultural society.
В настоящее время такая работа продвигается вперед.
Related work is currently advancing on all fronts.
Будет оценено и учтено любое предложение, продвигающее ПГВКП.
Any proposal advancing PAROS will be valued and considered.
Продвигается работа над основами оценки качества данных.
Work on a framework for assessing the quality of data is at an advanced stage.
Бард тут же послал гонцов к воротам, но никакого золота или другой платы там не было, и они в злобе повернули назад. Лагерь будоражило как будто перед сражением, потому что войско Даина продвигалось по восточному берегу. - Глупцы! – рассмеялся Бард. – Идут прямо под горой.
Bard then sent messengers at once to the Gate; but they found no gold or payment. Arrows came forth as soon as they were within shot, and they hastened back in dismay. In the camp all was now astir, as if for battle; for the dwarves of Dain were advancing along the eastern bank. “Fools!”
Они не могут продвигаться.
They can advance no farther.
— Мы продвигаемся, Таппенс.
   "We advance, Tuppence.
Он тоже продвигался потихоньку.
He too was advancing inch by inch.
Они продвигались, расходясь в стороны.
They scattered as they advanced, spreading out.
— Вы продолжаете продвигаться вперед?
“Are your people still advancing?”
– Люди тоже быстро продвигаются.
“Humans also advance rapidly.”
Волшебники продвигались к органу.
The wizards advanced in a body toward the organ.
Торун продвигался методично и неспешно.
Thorun advanced methodically, unhurriedly.
Таиланд продвигается в этом направлении.
Thailand was moving in that direction.
Как продвигать процесс вперед?
How to move the process forward?
Мы должны продвигаться вперед.
We must move forward.
Мы последовательно продвигаемся к этой цели.
We are moving forward towards that goal.
Мы продвигаемся очень быстро.
We have moved very swiftly.
Почему мы не можем продвигаться по ним?
Why can we not move on those?
Поэтому процедура вперед не продвигается.
Consequently, the procedure is not moving forward.
Процесс перехода продвигается вперед.
The transition process is moving forward.
Нам нужно продвигаться вперед.
We need to move forward.
Продвигались медленно, согнувшись в три погибели, держась поближе друг к другу, в точности повторяя движения Горлума.
They walked slowly, stooping, keeping close in line, following attentively every move that Gollum made.
Как во сне, продвигались они с Хагридом через невнятно бормочущую толпу и наконец добрались до самого ее края, туда, где онемевшие от горя ученики и преподаватели оставили немного свободного места.
He and Hagrid moved, dreamlike, through the murmuring crowd to the very front, where the dumbstruck students and teachers had left a gap.
Однако ж вперед они все-таки продвигались, держась по возможности ближе к краю путаного, ломаного нагорья. Края у него были отвесные, возвышенные, непроходимые, немо и хмуро взирали обветренные скалы на простершиеся от подножных раздрызганных осыпей гнило-зеленоватые безжизненные болота, над которыми не видать было ни единой птицы.
Yet on the whole they had worked steadily eastward, keeping as near as they could find a way to the outer edge of this strange twisted knot of hills. But always they found its outward faces sheer, high and impassable, frowning over the plain below; beyond its tumbled skirts lay livid festering marshes where nothing moved and not even a bird was to be seen.
Орки прекрасно видят в темноте, но Хранителей спасли лориэнские плащи – без них им пришлось бы, наверное, худо. Лодки медленно продвигались вперед. Вскоре напор течения ослабел. Хранители выгреблись на середину реки, и утесы справа поглотила тьма. Тогда они резко свернули влево, пересекли Реку и, причалив к берегу, скрывшись под ветками прибрежных кустов, перевели дыхание и бросили весла.
It was dark, but not too dark for the night-eyes of Orcs, and in the star-glimmer they must have offered their cunning foes some mark, unless it was that the grey cloaks of Lórien and the grey timber of the elf-wrought boats defeated the malice of the archers of Mordor. Stroke by stroke they laboured on. In the darkness it was hard to be sure that they were indeed moving at all; but slowly the swirl of the water grew less, and the shadow of the eastern bank faded back into the night.
Знамя и барабаны продвигались вперед по мере того, как продвигались мы.
The Flag and the drums moved forward as we moved.
Как продвигается моя карьера?
My career move?
Мы продвигаемся стремительно.
We move with astounding speed.
Кто-то продвигался направо.
One of them was moving right.
Очередь продвигалась быстро.
The line moved rapidly.
Малакар продвигался осторожно.
Malacar moved carefully.
Работа продвигалась быстро.
The work moved along smoothly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test