Translation for "они показательны" to english
Они показательны
Translation examples
Ниже приводится их показательный перечень:
This is an indicative list:
Источники данных (только показательные)
Data sources (indicative only)
В этой связи показательны следующие примеры.
The following examples are indicative.
Показательные примеры вербовки включают в себя:
Indicative examples of recruitment include:
Весьма показательной является ситуация с хлопком.
The case of cotton is indicative.
Дата начала (показательно): с 01.10.2002
The date of starting (indicative): from 01.10.2002
33. Практика в этом отношении не очень показательна.
33. Practice in that regard is not very indicative.
— Конечно, — согласился Лас. — Так это ведь и показательно!
‘Of course,’ agreed Las. ‘But it’s indicative!
— Вот ваш недавний тест Векслера — не решающий, но очень показательный.
“This Wechsler test you just took, Breden — it’s not conclusive, but it’s indicative.
Это были малозначительные проблемы с точки зрения планетарной политики, однако весьма показательные.
These were small matters in the scope of planetary politics but were indicative.
Она побледнела как полотно, и одно это я считаю показательным: насколько безрассудны те, кто верит, будто нрав человека можно прочесть по его лицу, ведь сам я в этой бледности усмотрел страх перед разоблачением. – Вы это слышали? – переспросила она. – Из его собственных уст?
She turned pale, and I take it as an indication of the foolishness of those who believe character can be read in the face that I assumed this to be shock at the discovery of her wiles. “You heard that?”
А тот факт, что сейчас он колебался между немедленным преследованием аномальных организмов и детальным исследованием аномальной симуляции, в которой оказался, был как раз показательным. Этот факт объясняет, почему программисты, даже те, кто писал программу для престижной фирмы «Джерико Тим», создав Немезиду, говорили о результате своей фантазии и усилий так: «Как раз из-за того, что вы можете отдавать ему приказы, вы не должны думать, что в самом деле можете это делать».
That it did so now, torn between immediate pursuit of the anomalous organisms and further investigation of the anomalous location in which it found itself, was perhaps indicative of why some programmers, even those who wrote code for the prestigious Jericho Team that had created Nemesis, liked to say of the products of their imagination and labor, “Just because you can tell it what to do doesn’t mean you can tell it what to do.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test