Translation for "они описывающие" to english
Они описывающие
Translation examples
they are describing
Эти изменения описываются ниже.
These are described below:
Эти стадии описываются ниже.
These stages are described below.
Они описываются в следующих подразделах.
They are described in the following subsections.
Некоторые из них описываются ниже.
Some are described below.
Эти законы описываются ниже.
Such laws are described below.
Эти усилия описываются ниже.
These efforts are described below.
Проекты описываются ниже.
Projects are described below.
Эта деятельность описывается ниже.
They are described hereunder.
Я здесь живу, и я совсем не такая, как они описывают.
I live here, and I am nothing like what they are describing.
Полиция трактует смерть как подозрительную и ищет виновника, которого они описывают как опасного сексуального хищника.
Police are treating the death as suspicious and are looking for a culprit that they are describing as a dangerous sexual predator.
Они описываются двояко и их темная сторона захватывает дух эгоистичные кровожадные убийцы что движется - своему трону власти
They are described with a dual nature and their dark side is chilling egotistical conniving and blood-thirsty children civilians and anything that moves for the throne of power
Но то, что они описывают - это полный конец демократии, конец человеческим ценностям, конец пути человека, поэтому это всё и вызывает нетерпимость.
But, what they are describing is the complete end of democracy, - the end of what matters to people, the end of what happens to - the human journey, and for that reason I think this is revolting.
Следовало бы описывать поведение этих простых организмов поточнее.
They should describe the behavior of these simple animals correctly.
Что же вдыхает огонь в формулы и создает Вселенную, которую они описывают?
What is it that breathes fire into the equations and makes a universe for them to describe?
Марко Поло, который посетил Китай пятьсот лет тому назад, описывает его сельское хозяйство, промышленность и населенность почти в таких же выражениях, в каких они описываются путешественниками нашего времени.
Marco Polo, who visited it more than five hundred years ago, describes its cultivation, industry, and populousness, almost in the same terms in which they are described by travellers in the present times.
Теория струн — физическая теория, в которой частицы описываются как волны на струнах.
String theory: A theory of physics in which particles are described as waves on strings.
Ну так вот, я изложил Ферми суть задачи и принялся описывать результат расчетов.
So I told Fermi I was doing this problem, and I started to describe the results.
Обычный подход науки — построение математической модели — не позволяет ответить на вопрос о том, почему должна существовать Вселенная, описываемая моделью.
The usual approach of science of constructing a mathematical model cannot answer the questions of why there should be a universe for the model to describe.
До сих пор большинство ученых были слишком заняты созданием новых теорий, описывающих, что есть Вселенная, чтобы задаваться вопросом зачем.
Up to now, most scientists have been too occupied with the development of new theories that describe what the universe is to ask the question why.
В конце концов, за карликов решил голод, тем более, что Бомбур продолжал описывать трапезы из своих снов. Все углубились в чащу.
In the end, in spite of warnings, hunger decided them, because Bombur kept on describing all the good things that were being eaten, according to his dream, in the woodland feast;
Он вспомнил, как когда-то, бравируя в своей гневной запальчивости, описывал это лицо из сна Преподобной Матери Гайе-Елене Мохийям. «Я когда-нибудь встречу ее!» – сказал он тогда.
He remembered the angry bravado with which he had once described this face-from-a-dream, telling the Reverend Mother Gains Helen Mohiam: "I will meet her."
Вместо этого мы двигались вперед путем создания частных теорий, которые описывают ограниченный круг явлений, пренебрегая другими эффектами или давая им приближенную численную оценку.
So instead we have made progress by finding partial theories that describe a limited range of happenings and by neglecting other effects or approximating them by certain numbers.
Снова и снова описывал ад, описывал небеса.
Over and over I described Hell. I described Heaven.
Вот как она описывает все это:
As she describes it:
— Да, там, где вы описываете.
At the spot which you describe.
И описывали их вот такими.
They described them like this.
В точности как она описывала.
Just as she described it.
Вы никогда не описывали его.
You have never described it to me.
Ей уже описывали ее.
It had been described to her before.
— И как он меня описывает?
How did he describe me?
— Нет, я просто описываю Цицерона.
No, that describes Cicero.
— Слейд описывал все совсем не так.
'That's not how Slade described it.
Они описываются в следующих подразделах.
They are described in the following subsections.
Они описывают это как телекинез.
They described it as a telekinetic event.
Они описывают электрические и магнитные поля.
They describe electric and magnetic fields.
Сам Планк не верит, что они описывают реальность.
Planck himself does not believe - they describe reality.
Дженни Локк и президент имели что они описывают как цитирую "короткий роман"...
Jeannine Locke and the president had what they describe as, quote, "a brief fling"...
И они описывают вас как "добросовестного" и "надёжного", а вашу работу как "превосходную".
And they describe you as "conscientious" and "reliable" and your work is "excellent".
Когда они описывали его, они сказали, что он был обычно выглядящим и нормальным.
When they described him, they said that he was average-looking and normal.
В рапорте Торчвуда от 1918 по госпиталю, они описывают некоторые детали события.
In the Torchwood 1918 field report at the hospital, they describe a certain detail of their encounter.
Одной фирме заплатили 3 миллиона, чтобы превратить Каддафи в современного мирового мыслителя, как они описывали.
One firm was paid 3 million to turn Gaddafi into what they described as a modern world thinker.
То как они описывают сейсмическую активность, я бы сказал, что у них есть годы, прежде, чем здесть станет опасно.
The way they described the seismic activity, I'd say they got years before it goes critical.
Марко Поло, который посетил Китай пятьсот лет тому назад, описывает его сельское хозяйство, промышленность и населенность почти в таких же выражениях, в каких они описываются путешественниками нашего времени.
Marco Polo, who visited it more than five hundred years ago, describes its cultivation, industry, and populousness, almost in the same terms in which they are described by travellers in the present times.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test