Translation for "они нужны нам" to english
Они нужны нам
Translation examples
Нам нужны справедливые, долгосрочные и всеобъемлющие результаты, и они нужны нам сейчас.
We need just, lasting and comprehensive results and we need them now.
Во-вторых, леса, в особенности жизненно важные влажные тропические леса, по-прежнему уничтожаются, и именно поэтому нам нужны обладающие обязательной силой международные соглашения о защите и устойчивом использовании лесов - и они нужны нам сейчас, а не через годы, когда спасать их будет слишком поздно.
Secondly, forests, especially vital rain forests, are still being destroyed, and this is why we need binding international agreements on the protection and sustainable use of forests — and we need them now, not years from now when it will be too late to save these vital rain forests.
- Они нужны нам здесь.
- We need them back here.
Они нужны нам для работы.
We need them for work.
Они нужны нам снаружи!
We need them on side!
Они нужны нам, чтобы победить.
We need them to win.
они нужны нам, чтобы очистить проход.
we need them to clear the pass.
Да, чуть не забыл, они нужны нам срочно!
Oh, and we need them ASAP.
– Нет, они нужны нам здесь, и не только снотворное.
"No. We need them inside, and it's not just sleeping pills.
– Совершенно верно, сейчас они нужны нам, – заметил Мацуда.
"Yes, and we need them," Matsuda noted.
– Мне очень жаль, но они нужны нам сейчас, – настаивал на своем Хоу.
Ho said: “I’m sorry, we need them right now.”
Они нужны нам, а мы нужны им… но груз доказательств выпал нам.
They need us and we need them . but the burden of proof has fallen on us.
Она нужна нам для поддержания международной стабильности и порядка.
We need it to maintain international stability and order.
Организация Объединенных Наций нужна нам как форум.
We need the United Nations as a meeting place.
Сегодня Организация Объединенных Наций нужна нам как никогда.
We need the United Nations today more than ever.
Организация Объединенных Наций нужна нам как центр глобальной солидарности.
We need the United Nations as a focal point for global solidarity.
Организация Объединенных Наций нужна нам для того, чтобы содействовать демократии и правам человека.
We need the United Nations to promote democracy and human rights.
Организация Объединенных Наций нужна нам как хранитель международных норм и принципов.
We need the United Nations as a guardian of international norms and principles.
Потому что она нужна нам.
Cause we need it.
Откровенно говоря, она нужна нам.
Quite frankly, we need it.
И она нужна нам немедленно.
And we need it now.
Они нужны нам, так что спасибо.
We need it, so thanks.
– Надеюсь, он настанет не слишком поздно, – мрачно нахмурившись, обронил Боромир. – Мы не просим помощи, но она нужна нам.
‘May the day not be too long delayed,’ said Boromir. ‘For though I do not ask for aid, we need it.
— Она нужна нам… запомни, она нужна нам.
We need her . remember we need her.
Вы нужны нам, Джейсон.
We need you, Jason.
Вы нужны нам, красотки.
We need you, beauties.
Мир – вот что нужно нам больше всего.
For we need peace sorely in the world.
Ты нужна нам прямо сейчас!
We need you right now!
А эти сведения нужны нам сейчас как воздух.
And we need that information now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test