Translation for "они колеблются" to english
Они колеблются
Similar context phrases
Translation examples
Но несколько из них все еще колеблются или ожидают указаний.
But a few are still hesitating, or awaiting instructions.
В силу этого бывшие перемещенные лица зачастую колеблются, когда речь идет об информировании властей о случаях дискриминации.
As a result the formerly displaced are often hesitant to bring cases of discrimination to the authorities.
Государствам, которые все еще колеблются в плане присоединения к Протоколу, надо дать заверения на предмет международного сотрудничества.
Those States which were still hesitating to join the Protocol should be reassured through international cooperation.
В силу этих же проблем некоторые государства колеблются присоединяться к той или иной конвенции, от чего страдает универсальность этой системы.
That was also why some States hesitated to join a convention, thus affecting its universality.
Комитет должен внимательно изучить причины, по которым многие государства колеблются в отношении присоединения к данной Конвенции.
The Committee should carefully study the reasons behind the hesitation of many States to become parties to the Convention.
Мы также с сожалением отмечаем, что государства, обладающие ядерным оружием, колеблются с принятием практических мер по ядерному разоружению.
We also note with regret the hesitation to adopt practical measures for nuclear disarmament on the part of nuclear-weapon States.
Они готовы предоставить такие гарантии участникам Договора Тлателолко, но колеблются сделать то же самое в отношении участников Договора о нераспространении.
They are willing to give such assurances to the parties to the Treaty of Tlatelolco, but they hesitate to do the same when it comes to NPT parties.
На практике некоторые принимающие государства либо колеблются, либо не имеют средств на это, и подобные инициативы не всегда заканчиваются успехом.
In practice, some host States either hesitated or lacked the resources to do so, and such efforts did not always succeed.
Кроме того, было бы неплохо позволить воспользоваться международным сотрудничеством тем государствам, которые по соображениям технического свойства колеблются с ратификацией Протокола.
States which were hesitating to ratify the Protocol for technical reasons should also be enabled to benefit from international cooperation.
Моя делегация решительно призывает те делегации, которые все еще колеблются, сделать этот очень маленький шаг, вновь рассмотреть эту проблему.
My delegation strongly encourages those delegations who are still hesitating to take this very small step to consider the issue again.
Они колеблются сдавать её снова, после того что случилось.
They hesitate to rent it again, after what happened.
Они видят летающую тарелку из другой галактики... .. и они колеблются.
They see a flying saucer from another galaxy, they hesitate.
Они колеблются, вздыхают, дрожат и охают, но включают последний тумблер, 450 вольт,
They hesitate, sigh, tremble and groan, but they advance to the last switch, 450 volts,
Похоже, они колеблются.
They seem to hesitate.
— Мухи не колеблются.
‘Flies don’t hesitate.’
Он знал, что они колеблются.
He knew that they would hesitate.
И именно поэтому они колеблются.
And that is why they hesitate.
Я знаю, машины не колеблются.
I know--machines don't hesitate.
— Отличная идея, — говорит Нэнси. — Согласны? Кевин с Генри колеблются.
“Excellent idea!” says Nancy. “Come on.” Kevin and Henry hesitate.
Ни минуты не колеблются. – Будь что будет! – рычит Бетке. – Пошли! – фыркает Козоле.
They do not hesitate. "Right for me," growls Bethke. "Come on," grants Kosole.
Он – безрассудный тиран, но он наш наследственный правитель, и его колеблются смести.
he said, "and the people are tiring of him-he is a conscienceless tyrant-but he is our hereditary ruler, and so they hesitate to change.
Все напряженно колеблются, глядят друг на друга, на воющего парнишку, на палки, снова друг на друга; колеблются даже жандармы, все медленнее нанося удары, а их коллеги неуверенно поднимают оружие. Нарастают голоса.
Everyone is hesitating and tensed and looking at each other and at the howling Remade boy and the batons and looking at each other again and even the gendarmes are hesitating, each blow taking a moment longer to land than the previous, and their colleagues raise their weapons in uncertainty and there is a swelling of voices.
“Наверное, он впервые приехал сюда, — подумал смотритель. — Все они колеблются в первый раз, не решаясь ступить на землю, которая связана в их мыслях с болью и горечью утраты”.
Maybe this is his first trip back here, the caretaker thought. They were all hesitant their first time, loath to enter a place associated with pain, grief, and loss.
Повидимому, больше всего колеблются оценки параметров.
Fiber parameter estimates seem to fluctuate the most.
Напротив, концентрации колеблются от года к году.
Instead the concentrations fluctuate from year to year.
Темпы роста колеблются в пределах 2−3%.
The speed of growth fluctuates between 23 per cent.
Доли колеблются в зависимости от динамики курса доллара США.
Proportion fluctuates in relation to movements of the United States dollar.
энергетические цены, в том числе цены на газ, колеблются, а иногда и субсидируются.
Energy prices, including gas prices, fluctuate, and are sometimes subsidized.
Показатели смертности детей в возрасте до 5 лет колеблются.
Mortality of children aged up to 5 years has been fluctuating.
21. Цены на медь колеблются параллельно с колебаниями конъюнктуры мировой экономики.
Copper prices fluctuated on the back of a volatile world economic situation.
Инвестиции частного сектора нередко очень сильно колеблются в зависимости от условий рынка.
Private sector investments often fluctuate strongly with market conditions.
Но вместе с колебаниями цен товаров необходимо колеблются и прибыли некоторых купцов.
But the profit of some of the dealers must necessarily fluctuate with the price of the commodities.
Он сказал, что эти лучи не колеблются и не изменяются, как вообще все во вселенной, но фиксированы в определенном порядке.
He said that these beams do not fluctuate as everything else in the universe does, but are fixed into a pattern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test