Translation for "они и идут" to english
Они и идут
Translation examples
Они идут.
They go.
Они идут на рынок.
They go down to the market.
Равенство и развитие идут рука об руку.
Equality and development go hand in hand.
Полным ходом идут сейчас важные консультации.
Important consultations have been going on.
Мир и развитие идут рука об руку.
Peace and development go hand in hand.
Прогресс и демократия идут рука об руку.
Progress and democracy go hand in hand.
Разоружение и нераспространения идут рука об руку.
Disarmament and non-proliferation go hand in hand.
В настоящее время бои идут на окраинах города.
Battles are currently going on in the outskirts of the city.
Ряд экономических мер идут в верном направлении.
Several economic measures go in the right direction.
Предложения Генерального секретаря идут в правильном направлении.
The Secretary-General's proposals go in the right direction.
И молодые идут вперед, чтобы народ наш не умер.
The young go on that our people shall not die.
И в это самое время вдруг слышу – они идут.
About that time I hears their footsteps coming, and was going to skip under the bed;
– Горлум-то при чем? – сказал Пин. – Как это могло случиться, что они идут с ним, что он у них провожатый?
How on earth could they be going about with him, even following him?
Они идут на войну все вместе, и каждый делает свое дело, как может.
They all go to war together, therefore, and every one does as well as he can.
И вот снится ему: они идут с отцом по дороге к кладбищу и проходят мимо кабака;
And so now, in his dream, he and his father are going down the road to the cemetery, past the tavern;
Идут в открытую, не стерегутся: видно, уповают на могущество своего нового владыки, думают, что одна тень его воли оборонит их.
And they go ever more heedlessly, we learn, thinking that the power of their new master is great enough, so that the mere shadow of His hills will protect them.
они огибают отмели и, чтобы не бороться с течением, ищут тихой воды под высоким берегом, но в такие ночи они идут прямо по фарватеру против течения.
they go out and follow the bars and hunt for easy water under the reefs; but nights like this they bull right up the channel against the whole river.
- Куда же они идут?
Where do they go?
— Куда они все идут?
Where are they all going?
Куда эти как раз идут.
Where those two are going.
Да-да, пусть идут, конечно, пусть идут, кричала она и смеялась;
Of course they must go; of course they must go, she cried, laughing;
- А кто сказал, что они идут не так?
Who said they were going wrong?
Куда они идут без нее.
Where they were going without her.
– Ну, как идут дела?
‘So, how’s it going?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test