Translation for "они выталкиваются" to english
Они выталкиваются
Translation examples
they are pushed
27. Побуждающие факторы тесно связаны с выталкивающими факторами.
27. Pull factors are closely related to push factors.
25. <<Выталкивающие факторы>> касаются детей в конкретном контексте и ситуации.
25. "Push factors" focus on the child in a given context and situation.
Развивающиеся страны в наибольшей степени заинтересованы в ограничении числа людей, выталкиваемых в состояние нищеты.
For developing countries, limiting the number of people pushed back into poverty is of foremost concern.
Их часто лишают права на передвижение и доступа к занятости в официальном секторе и выталкивают в неформальный сектор.
They were often denied freedom of movement and access to formal employment and were pushed into the informal sector.
Торговля людьми является результатом действия сложного комплекса взаимосвязанных факторов, которые, с одной стороны, выталкивают, а с другой - притягивают граждан к участию в ней.
Trafficking is a result of a complex set of interrelated push and pull factors.
19. Устойчивое и значительное сокращение числа сельскохозяйственных работников11 может быть объяснено как внешними факторами притяжения, так и внутренними выталкивающими факторами.
The steady and considerable decline in the number of agricultural workers can be linked to both push and pull factors.
В ситуациях, когда влияние покупается за деньги, именно эта группа "выдавливается" из процесса принятия решений и выталкивается на политическую обочину.
It is this group that are squeezed out of decision-making and pushed to the political margins in situations where money buys influence.
"выталкивающие" факторы (т.е. рост издержек на рынке страны базирования, пример конкурентов и поставщиков, корпоративная политика интернационализации);
Push factors (e.g. rising costs in the home market, following competitors and suppliers, corporate internationalization policy)
Более того, все большая доля рабочей силы выталкивается в городской неформальный и сельский секторы, где они лишаются защиты и стабильной работы.
Moreover, a growing share of the labour force has been pushed into unprotected, precarious jobs in the urban informal and rural sectors.
выталкивает на поверхность
pushes to the surface ...
– Вас выкидывают, выталкивают
You're cast out, pushed aside—
Его выталкивало на поверхность.
He was being pushed toward the surface.
Он уже выталкивает её в будущее.
Already he’s pushing her away, into the future.
И руку с ножиком назад выталкивает.
And a hand with a knife pushes back.
— Вылезайте, будем выталкивать, — сказал я ему.
“We get out and push,” I told him.
Ее диафрагма выталкивала воздух, но звука не было.
Her diaphragm pushed air but no sound.
Появилось все его тело, как будто что-то его выталкивало.
His whole body emerged as if something were pushing him.
Они выталкивали тела в море.
They pushed the bodies out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test