Translation for "они воняют" to english
Они воняют
Translation examples
Это мешок вонял.
The bag was stinking.
Эта радиостанция пригласила известного антисемита, отрицающего Холокост, который заявил, что, "поскольку о Холокосте говорится в школьной программе, все верят в то, что Аусшвиц был лагерем смерти, а не обычным трудовым лагерем", и добавил, что до тех пор, пока "в такой католической стране, как Польша, большинство министров - евреи, от которых воняет луком, Польша никогда не будет польской".
This radio station has hosted a known antiSemitic propagandist who denied Holocaust saying that "since the Holocaust has been on the school curriculum, everyone believes that Auschwitz was a death camp rather than a normal labour camp" and added that "in a Catholic country like Poland, as long as most ministers are Jewish and stink of onions, Poland will never be Polish".
Даже когда их вымоли, они воняют.
Even washed, they stink.
Они воняют хорошим настроением, Лоис!
They stink of good cheer, Lois!
Они воняют и выглядят по-дурацки.
They stink, they look stupid. I mean...
Мне всё равно кто они - они воняют!
I don't care who theyare, they stink!
Оно воняет дешевым пивом и мочой.
They stink of stale cheap lager and, um, pish.
Чем дальше их загоняешь, тем больше они воняют.
The more you prolong it, the more they stink.
Ну, раз ты считаешь, то он воняет, для тебя он не сочный.
Well, since you say they stink, you think cheeseburgers aren't succulent.
– Смеагорл чует, чем пахнет! – процедил он. – Это листья из страны эльфов, кха! Ф-ф-ф, как они воняют!
‘Sméagol smells it!’ he said. ‘Leaves out of the Elf-country, gah! They stinks.
– Да, да, и Сэм смердит! – отозвался Горлум. – Бедняжечке Смеагорлу противно нюхать, но послушный Смеагорл терпит, помогает добренькому хозяину. Пуссть воняет!
‘Yes, yes, and Sam stinks!’ answered Gollum. ‘Poor Sméagol smells it, but good Sméagol bears it. Helps nice master.
– Даже здесь воняет.
“It even stinks in here.”
– Он всегда так вонял.
Always stink like that.
— Там немного воняет?
Was there a bit of a stink?
Здесь воняет смертью.
It stinks of death.
— Он воняет, — сказала девочка.
‘It stinks,’ she exclaimed.
Господи, ну и воняют же!
And, man, do they stink.
Ты воняешь ужасом”.
You stink of terror.
Боже, как же воняет!
Christ, how it stinks!
Я – тот, который воняет.
I’m the one that stinks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test