Translation for "она сильнее" to english
Она сильнее
Translation examples
she is stronger
Моя племянница, она сильнее, чем я думала.
My niece, she is stronger than I thought.
На самом деле она сильнее, чем кажется на первый взгляд.
She is stronger than what she appears to.
Если человек, научивший меня всему, что я знаю о магии, думает, что она сильнее меня... то мне ни за что ее не одолеть.
Because if the man who taught me everything I know about magic thinks she is stronger than I am then there is no way I can win this fight.
Она была сильнее, намного сильнее его.
She was stronger than he was, much stronger.
И с каждым его ударом она ощущала себя все сильнее и сильнее.
She felt stronger with every beat.
Иногда, она сильнее тебя.
Sometimes, she is stronger than you.
Чем сильнее экономические связи, тем сильнее и политические отношения.
The stronger the economic ties, the stronger the political relations.
Более сильная Организация Объединенных Наций нуждается в более сильном компоненте развития.
A stronger United Nations needed a stronger development pillar.
Мужчины имеют более сильное тело, женщины - более сильную душу.
Men have stronger bodies, women have stronger souls.
Чем сильнее становятся журналисты, тем сильнее становятся граждане, вооруженные фактами и правдивой информацией.
The stronger journalists became, the stronger citizens became, armed with facts and truths.
ЮНИДО становится все сильнее и сильнее, финансирование стабилизируется, повыша-ется уровень добровольных взносов.
UNIDO was becoming stronger and stronger, with stable financing and increasing levels of voluntary contributions.
Прежде всего я имею в виду Европейский союз, поскольку если Европа станет сильнее, то станет сильнее и Организация Объединенных Наций.
I am thinking first of the European Union, because if Europe is stronger the United Nations will be stronger.
Одни из них выживут и станут сильнее.
Some will survive and grow stronger.
b) Воздействие более сильных партнеров.
(b) Influence of stronger partners.
Террористы считают, что они сильнее нас.
The terrorists consider that they are stronger than us.
Благодаря этому они станут более сильными личностями.
In this way they will become stronger individuals.
Она сильнее и пыток и смерти.
It is stronger than torture and death.
Для мыши сильнее кошки зверя нет.
To the mouse no beast is stronger than the cat.
Он даже шел теперь делать пробу своему предприятию, и с каждым шагом волнение его возрастало всё сильнее и сильнее.
Now he was even going to make a trial of his undertaking, and at every step his excitement grew stronger and stronger.
Вонь из кухни стала заметно сильнее.
The smell from the kitchen was getting stronger.
Для русских махистов сильнее Плеханова материалиста нет.
To the Russian Machians there is no materialist stronger than Plekhanov.
Никогда, никогда не был я сильнее и убежденнее, чем теперь!..
Never, never have I been stronger or more certain than now!
Его освежило ветром, он отъелся, а поэтому стал сильнее и смелее.
He grew stronger and bolder with new food and new air.
Люди из камень-домов давно, когда были сильные, сделали много дорог.
Many paths were made when Stonehouse-folk were stronger.
На этот раз воздействие я ощутил более сильное — думаю, я просто научился гипнотизироваться.
This time the effect was stronger; I guess I had learned how to become hypnotized.
— Дамблдор тоже считает, что Ты-Знаешь-Кто становится сильнее? — прошептал Рон.
Dumbledore reckons You-Know-Who’s getting stronger again as well?” Ron whispered.
Теперь боги стали сильнее, много сильнее.
The gods are stronger now, much stronger.
Но затылок разламывало от боли, и та становилась все сильнее и сильнее
But the tingling was getting stronger and stronger
Это было сильнее Иерарха, сильнее всего духовенства.
It was stronger than the Hiërarch, stronger than the priesthood.
Сара была сильнее всех других, гораздо сильнее.
Sarah was stronger than the others, a lot stronger.
Их магия сильнее нашей. Гораздо сильнее.
Their power is stronger than ours. Far stronger.
Но Анджела оказалась тогда сильнее меня и сильнее тебя тоже.
But Angela was stronger than me, and stronger than you.
Все сильнее и сильнее бился пульс вернувшейся жизни.
Stronger and stronger beat the pulse of returning life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test