Similar context phrases
Translation examples
Она орет на меня, говорит что-то типа "из этого ничего не выйдет, ты всё испортишь.
And she's yelling at me, saying things like, "this ain't gonna work. You're gonna mess this kid up.
И она орет на меня как... ее голос может достигать таких высот, когда она орет, что только гребаные собаки могут ее слышать но ее лицо такое скрюченное и перекошенное, что ты знаешь, что она достигла этой высоты,
And she yells at me like... there's a register that her voice reaches when she yells that only a freaking dog can hear, but her face is so twisted and contorted that you know she's hit that register,
Моя приемная мама, она орет у меня за спиной: — Ты знаешь, кто это?! Я оборачиваюсь и смотрю на нее. Мой член торчит колом, завернутым в розовый латекс, и я как будто размахиваю большим флагом в форме Касси Райт. Моя приемная мама кричит:
My adopted mom, behind me she yells, "Do you have any idea who that is?" And I turn, my bone stuck straight out, a pole still wrapped in pink latex, me waving a flag shaped like Cassie Wright. And my adopted mom screams, "That's your birth mother."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test