Translation for "она началась" to english
Она началась
Translation examples
После третьего выстрела она начала опускаться в кабину автомобиля.
After the third shot, she started to move down into the vehicle.
:: как сообщила одна женщина из Замбии, она начала принимать лекарства в 2006 году, но ее муж не знал об этом.
:: A woman in Zambia explained that she started taking medication in 2006, but her husband did not know.
Она начала выступление с общей краткой характеристики Подкомитета, в том числе его истории, членского состава, мандатов и методов работы.
She started by providing a short overview of the Subcommittee, including its history, membership, mandates and work methodologies.
В январе 2005 года она начала исповедовать религию Тянь Тао после знакомства с ней через своего друга Ц.П.Х.
In January 2005 she started practicing Tien Tao religion after being introduction to it through a friend, J.P.H.
В 1998 году она начала практиковать Фалун Гонг самостоятельно, и в начале 2002 года она и ее брат были арестованы.
In 1998, she started practicing Falun Gong herself and in early 2002, she and her brother were arrested.
В 1997 году она начала работать в Месопотамском культурном центре (МКЦ) в Стамбуле, где вела уроки народных танцев.
She started working for the Mesopotamia Cultural Centre (MCC) in Istanbul in 1997, where she gave folk-dance lessons.
Она начала плакать.
She started crying.
Она начала...смеяться.
She started... Laughing.
Она начала кашлять.
- "She starts coughing.
И она начала с самого начала.
She started at the beginning.
Энни начала с самого начала.
She started at the beginning.
Потом она начала визжать.
Then she started screaming.
Она начала раздеваться.
She started undressing.
Она начала нерешительно.
She started hesitantly.
Он начал вонять.
It started to stink.
Побег... он начался.
The breakout-- it's started.
Это снова он, началось.
It's him, it's started.
Он начал преследовать меня.
It started following me.
дату начала проекта.
when the project started.
— Но… — сердито начал Рон.
“But—” Ron started angrily;
И работать начали немедленно.
We started working immediately.
Я сказал: — Но ведь вы же это дело и начали.
I said, “But you started it.
Ему начали сниться кошмары.
He started having nightmares.
Затея начала казаться невыполнимой.
This was starting to seem impossible.
Вот оно где и началось безобразие.
That’s what started all the mischief.
Люди начали высовываться из окон.
People started to lean out of the windows.
Семестр начался два месяца назад.
Term started two months ago.
Я начал книгу, я не начал книгу.
I’ve started, I’ve not started.
Ты рано начал. — Ничего я не начал.
You started in early.” “I didn’t ‘start in.’”
– Я только начала, Рита. – Только начала?
“I just started, Rita.” “Just started?
Все это началось… С чего же все началось?
It had all started – what had it started from?
Или, во всяком случае, начали его вызывать. — Начал вызывать?
Or started to at any rate.” “Started to?”
Наконец он произнес: – Надо же когда-то начать. – Что начать?
Then he said, "You got to start somewhere."     "Start what?"
«О Господи, началось…» Что началось?
Oh my God, it’s started … What had started?
Только начать сначала, вот он и начал сначала.
Except start again so he started again.
Так все и началось.
That was the start of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test