Translation for "он это поверить" to english
Он это поверить
Translation examples
И он с такой легкостью в это поверил.
He believed it quite easily.
Если он в это поверит, то ничего не сможет сделать.
If he believed that, he could do nothing.
Уорн видел то, что видел. Он этому поверил.
Warne had seen what he'd seen. He believed that.
Об этом его предупредили, и он этому поверил. Кем же тогда?
(He had been told those two realities, and he believed them.) Who, then?
Он хотел, чтобы она этому поверила, но не был убежден, что верит этому сам.
He wanted her to believe this, but he wasn’t sure he believed it himself.
Помнишь, я сказал, что мне плевать, убьют ли они тебя? Думаешь, он в это поверил?
Did he believe me when I said I didn’t care if they killed you?”
Чейну вспомнились слова Ирона о том, что каяры — чокнутый народ, я теперь он этому поверил.
Chane remembered that Eron had said the Qajars were more than a little mad, and now he believed it.
Лавиния так часто уверяла его, что он не имеет права ожидать, что она разделит с ним бесчестье, что он в это поверил.
So often had Lavinia assured him that he had no right to expect her to share his disgrace, that now he believed it.
Он верит в то, что эту невинную овечку заманили в клуб, а там напали на нее и зверски убили, и я хотел, чтобы в это поверили все.
He believes that she was lured to the club, an innocent girl, and murdered during a brutal attack; that is what I want everybody to believe.
– Что? – Все вышло как надо. Сначала Ори решил, что на старика снова накатило безумие и слова Спирального ничего не значат. И даже сам в это поверил.
“What?” “It turned, out, perfect.” He thought the old man’s madness was asserting again, that the words were meaningless. He believed at first that that was what he thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test