Similar context phrases
Translation examples
22. В связи с обеспокоенностью Комитета относительно сообщений об отказе в предоставлении медицинской помощи некоторым осужденным следует указать, что осужденный Махир Мустафаев в связи с болезнью (эпилепсия) состоял на диспансерном учете в медико-санитарной части тюрьмы и его состояние здоровья было под постоянным наблюдением врачей. 3 декабря 2006 года во время приступа эпилепсии он уронил сигарету на постель, вследствие чего произошло возгорание.
22. Given the Committee's concerns about the refusal to provide medical care to some prisoners, it should be noted that convicted prisoner Mahir Mustafaev was registered with the prison's medical section because of his illness (epilepsy) and his state of health was constantly monitored by doctors. On 3 December 2006, during an epileptic fit, he dropped a cigarette on his bed, causing a fire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test