Translation for "он разочаровался" to english
Он разочаровался
Translation examples
В этой связи он разочарован тем, что 126 представительств не ответили на него.
In that respect, he was disappointed that 126 missions had not responded.
61. Он разочарован ответом делегации на вопросы Комитета о пытках.
He was disappointed with the delegation's response to the Committee's questions regarding the issue of torture.
Вместе с тем он разочарован тем, что относительно мало было сделано до сих пор для реализации этой системы.
He was disappointed, however, that relatively little had been done thus far to implement the system.
Он разочарован тем, что Секретариат не представил Комитету подробный доклад об обсуждениях, проходивших в Женеве.
He was disappointed that the Secretariat had not provided the Committee with a comprehensive report on the discussions which had taken place in Geneva.
Он разочарован содержащейся в докладе информацией относительно права на общественное здравоохранение (статья 5 (е) (iv)).
32. He was disappointed at the information provided in the report on the right to public health (art. 5 (e) (iv)).
Он разочарован тем, что даже Специальный докладчик не готов принять все последствия включения термина "преступление" в свой проект.
He was disappointed that even the Special Rapporteur was not prepared to accept all the implications of including the term "crime" in his draft.
Вместе с тем, он разочарован и озадачен несвоевременностью представления данного проекта резолюции, а также тем фактом, что этот проект резолюции был представлен в необычной манере.
He was disappointed and puzzled, however, at the timing of the draft resolution and the unusual manner in which it had been presented.
Он разочарован тем, что в нынешнем докладе (А/62/30) не содержится такого резюме, и надеется, что это упущение будет устранено в будущих докладах.
He was disappointed that the current report (A/62/30) did not contain such a summary but trusted that the omission would be corrected in future reports.
Кроме того, он разочарован тем, что концепция обязанности защищать не применялась, как этого хотелось, и объясняет эту неудачу наличием разногласий среди членов Совета по этому вопросу.
Moreover, he was disappointed that the responsibility to protect had not been implemented as desired and attributed this failure to the division among Council members on the subject.
Он разочаровался в мире, построил собственный - абсолютную монархию.
He was disappointed in the world so he built his own, an absolute monarchy.
И у меня было чувство, что он разочарован... раз я никого не терроризирую.
I got the feeling he was disappointed... that I never cut loose on anyone, right?
Я думал, он разочаровался, ведь я вступил в борьбу с бандитами а не пошёл по его стопам.
I think he was disappointed I went into crime fighting instead of following him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test