Translation for "он пролил" to english
Он пролил
Similar context phrases
Translation examples
Он пролил нашу кровь!
He spilled our blood!
Он пролил апельсиновый сок.
He spills his orange juice.
Он пролил на себя вино...
He spilled his wine...
Он пролил столько крови.
After all the blood he's spilled.
Почему он пролил кофе?
Why did he spill the coffee?
- А теперь он пролил воду!
- Now he spills his water!
Он пролил кровь своего народа.
He spilled his own people's blood.
А на себя он пролил?
Did he spill any on himself?
Он пролил свой... напиток на меня.
He spilled his... drink on me.
И в тот момент, когда он умер, он пролил свое семя.
And as he died he spilled his seed.
До такой степени другие, что он пролил кофе мимо ее чашки.
He was so distracted by her that he spilled a few drops of coffee.
Однако рука мальчика дрогнула так, что он пролил на скатерть свой кофе.
But the boy's hand shook so that he spilled his coffee.
Может быть, он пролил его на землю, как проливается жидкость из разбитой бутылки.
Perhaps he spilled it on the ground the way you spill a liquid when the bottle breaks.
И когда он пролил в нее свое семя, ему показалось, что он умер и попал в рай.
And when he spilled his seed into her, he thought he'd died and gone to heaven.
Знаете, он пролил весьма много света на ваши отношения с Кэффри.
You know, he shed quite a bit of light on your relationship with Caffrey.
Кто-то прошептал потрясенно: – Он пролил слезы!..
A voice hissed: "He sheds tears!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test