Translation for "он присутствовал" to english
Он присутствовал
Translation examples
Он присутствовал при нападении ЭСОК на Касинди.
When FOLC attacked Kasindi, he was present.
Он присутствовал на рассмотрении и имел возможность давать показания судье по иммиграционным делам.
He was present and was able to give evidence to the Immigration Judge.
В этом качестве он присутствовал на допросе свидетельницы A военнослужащим, находящимся под его командованием.
In this capacity he was present during the interrogation of witness A by a soldier under his command.
Он присутствовал при четырёх смертях на десятой койке.
He was present for four of the deaths in Bed Ten.
В этом указателе говорится, что он присутствовал при воскрешении.
This index states that he was present at the resurrection.
Если он присутствовал на других встречах с другими жертвами, можно предположить, что он был активным участником в преступлениях своего брата.
If he was present at other meetings with other victims, that would suggest he was an active participant in his brother's crime.
Он присутствовал тут же, поскольку согласился взять на себя заботу о Радише.
He was present because he had agreed to take care of the Radisha.
Физически он присутствовал и улыбался в нужное время, но мысленно был в другом месте.
Physically he was present and smiled at the appropriate times, but his mind was elsewhere.
В 1991 году он присутствовал на конференции ПОК в Греции.
In 1991, he attended a PRK conference in Greece.
Он присутствовал на процессе против Леона Гамильтона.
He attended Leon Hamilton's trial.
В качестве главного судьи он присутствовал на всех советах. Но зачем Калхант?
As Chancellor he attended every meeting of any sort. But why Kalchas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test