Similar context phrases
Translation examples
Он приглашает делегацию высказать соображения по этому вопросу.
He invited the delegation to comment on the subject.
Он приглашает членов Комитета принять участие в этой дискуссии.
He invited the Committee to join the discussion.
Он приглашает делегации изложить свои взгляды по проблеме.
He invited delegations to state their views on the issue.
Он приглашает членов Комитета выступить со своими замечаниями.
He invited comments from members of the Committee.
Он приглашает все стороны подумать о поддержке Программы.
He invited all Parties to consider supporting the Programme.
Он приглашает делегации высказывать замечания по обоим текстам.
He invited delegations to make comments on both texts.
И наконец, он приглашает меня пойти с ним, отведать супчика.
Finally, a breakthrough: he invites me for soup.
Он приглашает шишек из местного жокей-клуба на вечера в посольство, а они в свою очередь приглашают его на бега.
He invites the local Jockey Club bigwigs to an embassy party and they in turn invite him to the races.
Сделав стоп-паузу, он приглашал Скунса полюбоваться.
After making a stop - pause, he invited Skunk admire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test