Translation for "он поселился" to english
Он поселился
Translation examples
Вместо этого он поселился в христианской общине в Кветте, а затем в Хайдарабаде.
Instead, he settled in a Christian colony in Quetta, and thereafter in Hyderabad.
Он поселился в Сане, Йемен, где открыл компьютерный магазин на улице Аль-Каср.
He settled in Sana'a, Yemen, where he opened a computer shop located in Al-Qasr Street.
- Он поселился вместе с это замечательной женщиной Кристой.
- He settled down with this great woman named Krista.
Он поселился в Бостоне 8 лет назад, опекун - Луиза Джонс.
He settled in Boston 8 years ago, adoptive guardian Louise Jones.
Он поселился в Чикаго, здесь он радовался и огорчался вместе с командой White Sox.
He settled in Chicago, where he learned to live and die with the White Sox.
Позже он поселился здесь, в Сандвиге.
In later years he settled here at Sandvig.
Он поселился в избушке издольщиков, стоявшей на том же подворье, а жильцам он щедро заплатил за выезд.
He settled down in a little cottage on the farm, after paying the occupants to move out.
Вся его жизнь в этом веке указывала на это — слабый намек, когда умер Рейли, определенная уверенность во время посещения Дворца Смерти, неизбежная судьба, когда он поселился на Таиохэ.
And all his life in the future must have gone into the forming and shaping of this death — a vague indication when Reilly died, a fair certainty in the Palace of Death, an implacable destiny when he settled in Taiohae.
В прошлом году по заключении перемирия он поселился в Париже… и умер четыре недели тому назад из-за самой нелепой случайности: болел затянувшейся инфлюэнцей и по предписанию врача делал себе впрыскивание глицерофосфата.
Last year he settled down in Paris, where he died four weeks ago as the result of a most stupid accident.”       “A carelessly administered hypodermic injection, was it not, Monsieur le Prefet?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test