Translation for "он покончил" to english
Он покончил
Translation examples
Но если он покончит со мной, что станет тогда с ними?!
But then what would become of them if he did away with me?
При аресте он покончил жизнь самоубийством.
When he was surrounded, he committed suicide.
Полиция утверждает, что он покончил жизнь самоубийством; вместе с тем, согласно сообщению, на фотографиях тела видны синяки и прочие признаки перенесенных пыток.
The police claimed he committed suicide; however, photos of the body reportedly indicate bruises and other evidence of torture.
14. Принимая к сведению разъяснения, данные алжирской делегацией по поводу смерти Мунира Хаммуша во время его содержания под стражей в режиме предварительного заключения, а также результаты вскрытия, на основании которых был сделан вывод, что он покончил жизнь самоубийством, Комитет вместе с тем вновь выражает обеспокоенность в связи с поступившей информацией о том, что семья умершего якобы не получила доступа к протоколу аутопсии.
14. While noting the explanations of the Algerian delegation concerning the death of Mounir Hammouche in police custody and the autopsy report which concluded that he committed suicide, the Committee remains concerned at information that the family of the deceased did not have access to the autopsy report.
Может, он покончил с собой?
Maybe he committed suicide.
- Он покончил с собой, Рина.
-He committed suicide, Rina.
Как он покончил с собой?
How he committed suicide?
— Он покончил жизнь самоубийством. — Что?
   “He committed suicide.”    “What?”
– Он покончил жизнь самоубийством. «Самоубийством?
He committed suicide.” Suicide?
– Я читал, что он покончил с собой.
I read he committed suicide.
Говорят, он покончил жизнь самоубийством.
“Word has it that he committed suicide.”
Он покончил с собой в этом доме.
He committed suicide at the beach house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test