Translation for "он поднимает" to english
Он поднимает
Translation examples
Он поднимал этот вопрос в своих дополнительных обращениях.
He raised this matter in his additional appeals.
В этой связи он поднимает вопрос о соразмерности, которому правительство Никарагуа придает большое значение.
In that connection, he raised the question of proportionality, to which the Government of Nicaragua had attached great importance.
В этом отношении моя делегация также хочет поблагодарить уважаемого посла Бразилии и затронуть некоторые из проблем, которые он поднимал.
In this regard, my delegation also wishes to thank the distinguished Ambassador of Brazil and take up some of the issues that he raised.
В заключение он поднимает вопрос о безнаказанности, подчеркивая, что, поскольку правительство Гватемалы думает о будущем, оно не может себе позволить оставить безнаказанными прошлые преступления.
Lastly, he raised the issue of impunity, stressing that, as the Guatemalan Government faced the future, it could not afford to ignore the unpunished acts of the past.
Как понимает государство-участник, автор не утверждает, что судьи или должностные лица допустили произвольные действия, а утверждает, что сам закон носит дискриминационный характер и что он поднимает вопрос о равной защите закона в контексте статьи 26.
Rather than alleging arbitrary action by judges or officials, the State party understands the author to be alleging that the law itself is discriminatory, and that he raises the issue of equal protection of the law under article 26.
Он поднимает мой патриотизм!
But he's raising my morale, sir!
Он поднимал другой, настоящий флаг.
He raised the other one, the real flag.
Он поднимает наш вклад после фейерверка с его бабками.
And then he raises our taxes After his money blows up.
Когда дерьмо всплывает наружу, он поднимает палец и говорит: "я это сделал".
When shit hits the fan, he raises his finger and says: "I did it."
Он поднимает правую руку, а это не рука, а большой-пребольшой крюк, и этот крюк приближается к её лицу и...
He raises his right arm, but there's a big metal hook instead of a hand. And the hook goes for her face.
Он поднимает два бесценных клинка.
He raises the two, priceless blades…
- Он поднимает вверх ноги.
ALLY: He lifts up his feet.
Он поднимает руку и пытается, но почему-то говорит:
He lifts an arm to speak but inexplicably says,
Он поднимает руку, чтобы уговорить его остаться.
He lifts a hand, urging it to stay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test