Translation for "он оставил" to english
Он оставил
Translation examples
Однако он оставил свой след в международной дипломатии.
However, he left his imprint on international diplomacy.
Затем он оставил меня и присоединился к мужчинам, насиловавшим других женщин.
He left me and climbed into the area where other persons were being raped.
В этот день огромной потери наши мысли будут с ним и теми, кого он оставил.
On this day of great loss, he and those he left behind will be in our thoughts.
Его руководство было чрезвычайно эффективным и стало тем великим наследием, которое он оставил после себя в нашем регионе.
His management was extremely effective, a great legacy he left to our region.
Достигнув оргазма, он оставил меня в покое, очевидно сознавая, что я умираю.
Maybe he realized I was going to die since he left after he had finished.
Партнерство по борьбе с малярией он оставил с потенциалом, который действительно необходим для решения оставшихся проблем.
Indeed, he left the Roll Back Malaria Partnership with the strength needed to take on the remaining challenges.
В Ереване он оставил своего старшего сына с родителями, который там посещает шахматную школу.
He left his older son in Yerevan with his parents while he attends chess school there.
Он оставил открытым вопрос о том, каким образом может быть организован сбор данных в рамках обследований на уровне ЕС.
He left open in which way the data collection of EU wide surveys could be organised.
Он оставил тебя... он оставил тебя где?
He left... he-he left you there?
Он оставил дневники.
He left diaries.
— Ну а мне он оставил делюминатор, так, наверное, я должен им как-то пользоваться!
“—and he left me the Deluminator, maybe I’m supposed to use it!”
Он оставил там часть самого себя в тебе, намеченной жертве, которая выжила против всякого ожидания.
He left part of himself latched to you, the would-be victim who had survived.
И он оставил все как есть.
And he left it at that.
— Теперь он оставил их.
"He left ' em behind.
Квартиру оставил, машину оставил.
He left the apartment, left the car.
– Он оставил его на дороге.
He left it on the road.”
Он оставил это для тебя.
He left this for you.
— Он оставил сообщение.
He left a message.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test