Translation for "он обходится" to english
Он обходится
Translation examples
Он мог целыми днями хлебать водянистые супы, он обходился самым жидким молоком, переваривал самые гнилые овощи и испорченное мясо.
He could eat watery soup for days on end, he managed on the thinnest milk, digested the rottenest vegetables and spoiled meat.
Обычно это обходится весьма дорого.
This usually comes at a substantial cost.
Неграмотность дорого обходится правительствам и экономике.
Illiteracy costs governments and businesses money.
Создание общей безопасности обходится дорого.
Creating common security is not cost-free.
Конечно, такая служба не обходится нам даром.
Our service has not, of course, been without cost.
Его нужно вернуть, он обходится мне по 1500 долларов в сутки.
You got to return it; it's costing me $1,500 a day.
Это дорого ему обходилось.
That cost him dearly.
Это мне обходилось в секунду или три.
It cost me a second, or three.
Палеолит обходится очень дорого.
Paleolithic costs more.
Но должно быть это дорого обходилось.
But it must have cost a lot.
– Эти противоядия слишком дорого обходятся.
Those antidotes cost too dearly.
— Ты мне дорого обходишься, маленький южанин.
You have cost me, little Southlander.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test