Translation for "он надевает" to english
Он надевает
Translation examples
he puts on
Костюм, который он надевает, маска.
A costume he puts on, a mask.
Он надевает фуражку времён гражданской войны.
He puts on his Civil War cap.
Он надевает кольцо мужа. И затем он...
He puts on the husband's wedding ring.
Когда он надевает маску, превращается в эту зеленую фиговину.
When he puts on the mask, he turns into that green thing.
Проследи, чтобы он надевал ту супер-узкую фуфайку, когда начнётся гроза.
Make sure he puts on that super-tight sweatshirt if there's a thunderstorm.
У него есть... шипы, которые он надевает на колпаки как Бен-Гур на щит.
He's got, like, spikes that he puts on his hub caps like in Ben-Hur.
Он надевает тебя, как одежду!
He puts on you like clothes!
Он надевает темный костюм.
He puts on his dark suit.
Он надевает очки и снова озирается.
He puts on his glasses and peers around again.
Он надевает шлем на хоккее.
He wears a visor to roller hockey.
Так что он надевает его каждый день.
So he wears it every day.
На всех его видео, он надевает маску.
In all of his videos, he wears a mask.
Видимо, он надевает какой-то мужской корсет.
Apparently, he's wearing some kind of a male corset.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test