Translation for "он занервничал" to english
Он занервничал
  • he got nervous
Translation examples
he got nervous
Он занервничал, но сейчас он в порядке.
He got nervous, but he's fine now.
вот почему он занервничал, когда мы упомянули о пожаре.
That's why he got nervous when we mentioned the fire.
Парень, которому я должен... Он занервничал и взял их в заложники.
The guy I owe... he got nervous and he grabbed them up.
Тот парень, кому я должен, он занервничал и он их забрал.
The guy I owe-- he got nervous and he grabbed 'em up.
И он занервничал, что она вспомнит о произошедшем в том лесу.
And he got nervous that she was remembering what happened in those woods.
Мы сказали, что хотим открыть расследование по сбыту кокаина, и он занервничал.
We said we wanted to open a cocaine investigation, he got nervous.
Он занервничал при визите Пратт к нему и решил замести следы В случае, если кто-то еще проверил на него.
He got nervous when Pratt paid him a visit and decided to cover his tracks in case anyone else checked up on him.
Все может быть. Они могли договориться о встрече, он занервничал, испугался, что она слишком близка к разгадке, и что-то натворил. Не знаю, что именно.
Maybe they arranged to meet and he got nervous she was getting close to the truth and maybe he did something. I don’t know what.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test