Translation for "он должен был быть" to english
Он должен был быть
  • he should have been
  • it had to be
Translation examples
he should have been
39. Бернар Нтуйяага обжаловал отмену обвинительного заключения, заявив, что он должен был быть оправдан.
39. Bernard Ntuyahaga appealed the withdrawal of his indictment, arguing that he should have been acquitted.
Автор утверждает, что он должен был быть освобожден на основании статей 10 и 19 этого закона, но этого сделано не было.
The author claims that he should have been released on the basis of articles 10 and 19 of this Law, but that this was not done.
Автор заявляет, что он должен был быть доставлен в суд "в срочном порядке", чего в его случае сделано не было.
The author submits that he should have been brought before a judge "promptly", which did not happen in his case.
он должен был быть в безопасном месте.
He should have been at the safe house.
Сейчас он должен был быть здесь.
He should have been here by now.
- Тогда он должен был быть наказан.
- Then he should have been punished.
Он должен был быть сегодня на работе.
He should have been here today.
Он должен был быть на банкете.
He should have been at the party.
it had to be
Этому должен быть положен конец.
That had to stop.
Я должен был подписать признание.
I had to sign a confession.
Он должен был быть как хорошо спрятан, так и хорошо охраняем.
It had to be both well-hidden and well-guarded.
А я просто-напросто должен был участвовать в сеансе гипноза!
I just had to get in on this demonstration!
Я знал, что он должен кого-то обозначать, я чувствовал это.
I knew it had to be somebody; I felt it.
– Я должен был знать, понимаешь ли, – должен.
I had to know, you see—had to.
Но я должен был смотреть, должен был наблюдать.
Yet I had to watch, I had to witness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test