Translation for "он был вовлечен" to english
Он был вовлечен
Translation examples
Недавно он был вовлечен в организацию неприкрытого участия <<Джанджавида>> в военной операции в Джебель-Муне.
Recently, he was involved in organizing the conspicuous Janjaweed participation in the military operation at Jebel Moon.
Мы хотели бы отметить, что все пережитое г-ном Карни после дорожно-транспортного происшествия, в которое он был вовлечен, представляет собой нарушение положений статьи 29 Венской конвенции о дипломатических сношениях и явное попрание дипломатического иммунитета, которому принимающая страна обязана быть привержена.
We would like to mention that all that Mr. Qarni endured, since the motor vehicle accident in which he was involved, constitutes a breach of the provisions of article 29 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations, and a clear violation of the diplomatic immunity to which the host country should be committed.
Возможно, он был вовлечен во что-то незаконное?
Perhaps he was involved in something illegal?
Некоторые люди были убиты, и он был вовлечен.
Some people got killed, and he was involved.
Ты думаешь, он был вовлечен в убийство короля.
You think he was involved in the King's death.
Я узнал, что он был вовлечен в отношения.
I became aware that he was involved in a relationship.
Серьезно? Мы знаем, что он был вовлечен в утреннее ограбление.
We know he was involved in that robbery this morning.
Он был вовлечен в криминал, и последовали криминальные последствия.
He was involved in a criminal act. And he met criminal consequences.
И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен.
And conduct an internal investigation into all cases he was involved in.
Он был вовлечен с самого начала эксперимента обучения шимпанзе языку жестов
He was involved from the start on experiments with chimpanzees using sign language for the deaf.
Или наткнулась на что-то, во что он был вовлечен и стала угрозой.
Or she stumbled on to something that he was involved in and became a threat.
Он был вовлечен почти во все заговоры против самого себя, именно так он управлял делами. Он наслаждался этим.
He was involved in most of the plots against himself, that was how he ran things. He enjoyed it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test