Translation for "он был в здравом уме" to english
Он был в здравом уме
Translation examples
Он был в здравом уме, чтобы описать это дело.
He was sane enough to write that story.
Сначала он был в здравом уме, пока вы не довели его до такого состояния.
He was sane at first, yet you tricked him enough to make him become like that.
К нему вернулись здравый ум и хладнокровие.
He felt sane, cool, smart again.
Но мужика упекли в лечебницу, где попотчевали бромидом, и через неделю он вновь был в здравом уме.
Instead we got the man into hospital and gave him a bromide, and in a week he was sane again.
Мужчина натянуто рассмеялся. — Если бы он был в здравом уме, то не угодил бы в сумасшедший дом!
“It never occurred to anybody that he might—be sane?” The keeper permitted himself to laugh. “If he was sane, what would he be doing in a lunatic asylum?
Я чего хочу сказать, друг, с Сэмми было неладно, точно тебе говорю, да так, что куча мудаков на его месте сыграла бы в ящик. А он не сыграл. Он выжил. Потому как оставался в здравом уме. Туго ему пришлось.
I mean that was something about Sammy, yer man, know what I’m saying, a lot of cunts would have done their box. But he hadnay. He had survived it. He was sane. It had been bad.
Он вслушивался в удары собственного сердца, он отсчитывал время от вдоха до вдоха, он обнаружил, что между волнами боли есть провалы, и жил в этих провалах, пока глаза истекали слезами от слепящего дневного света, и ему хотелось быть настолько в здравом уме, чтобы попросить Банитчи задернуть шторы.
He listened to his own heartbeat, he timed his breaths, he found troughs between the waves of pain, and lived in those, while his eyes ran tears from the daylight and he wished he was sane enough to tell Banichi to draw the drapes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test