Translation for "окупаемость инвестиций" to english
Окупаемость инвестиций
Translation examples
:: Окупаемость инвестиций в расширение портфеля заказов
Return on investments in business development.
Словакия - Планируемое потребление газа, окупаемость инвестиций, экология.
Slovakia: Anticipated gas consumption, return on investment, environment.
V. Окупаемость инвестиций в обеспечение экологически обоснованного регулирования отходов
V. The return on investments in the environmentally sound management of wastes
Что касается оценки окупаемости инвестиций в информационно-коммуникационные технологии, то здесь необходимо использовать как количественные, так и качественные показатели.
With regard to evaluating the return on investment in information and communication technology, both quantitative and qualitative assessments were needed.
Стимулом для частных инвестиций в образование стали стремление к совершенству и высокая степень окупаемости инвестиций в результате повышения индивидуальной конкурентоспособности.
Private investment in education was stimulated by pursuit of excellence and by high rates of return to investment stemming from enhanced individual competitiveness.
Принимая во внимание долгую окупаемость инвестиций в крупномасштабные автоматизированные системы, на преодоление таких недостатков, несомненно, уйдут многие годы.
This setback would undoubtedly take many years to reverse, given the long life cycle for the return on investment for major automated systems.
Для рассмотрения областей, рынки в которых не были ориентированы на долгосрочную окупаемость инвестиций, необходимо обеспечить широкое участие в этой деятельности не только правительств, но и других субъектов.
Broad participation by entities other than Governments was crucial for addressing areas where the market failed to take into account long-term returns on investment.
Инвесторы будут взвешивать риски и окупаемость инвестиций, но они предпочтут избегать те страны, в которых отрицательные стимулы фактически перевешивают оцениваемую доходность инвестиций.
Investors will weigh the risk and rewards of investments but will avoid countries where the ability to assess a proper return on investment is overcome by material disincentives.
Международная помощь, предназначенная для предупреждения и смягчения последствий стихийных бедствий, которая никогда не носила больших масштабов, должна быть увеличена, поскольку окупаемость инвестиций может быть высокой.
International assistance dedicated for disaster prevention and mitigation, which has never been great, should be increased because the return on investment can be substantial.
Я, к примеру, не желаю предоставлять это право "Сайенше", что бы они диктовали, как учить моих детей, на основании их прогноза окупаемости инвестиций... - Ваши две минуты истекли.
I for one am not willing to give that up so that Scientia can dictate how my kids learn based on their return-on-investment projections- your two minutes is up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test