Translation for "окончив школу" to english
Translation examples
Потом он указал на трех девушек и одного юношу из восьмого класса и сказал, что эти четверо школьников могут стать первыми в своей школе -- первыми в своем городе, -- кто окончит школу и разорвет этот порочный круг.
He said that those four students had the potential to be the first in their school -- the first in their town -- to graduate from school and break the cycle of disadvantage within the town.
Но я окончила школу прежде, чем стать гейшей.
But I graduated from school before becoming a geisha.
Я окончил школу джентльменов на Рижн-Стрит, мсье.
I graduated from school gentlemen at Rizhn Street, mse
Отец не будет мне помогать материально, пока брат не окончит школу.
My father won't support me until my brother graduates from school.
Вот я никогда себе не прощу, что не окончила школу для глухих.
I mean, I'll never live down not graduating from school for the deaf.
Некоторые из них не смогли окончить школу, пополнив таким образом ряды беспризорных детей.
Some had been unable to finish school, thereby swelling the ranks of street children.
Из 427 учащихся начальной школы и гимназии 337 перешли в следующий класс и 69 окончили школу, из них 46 окончили начальную школу и 23 - гимназию.
Out of 427 pupils in elementary schools and gimnazja, 337 passed to the next grade, and 69 finished school, of which 46 finished elementary school, and 23 finished gimnazjum.
Проведенные исследования, а также результаты работы кризисных центров и правоохранительных органов показывают, что похищения невест в большинстве случаев происходят в тот момент, когда девушки только что сдали экзамены и окончили школу.
Research, and the work of crisis centres and law enforcement agencies, showed that bride theft flourished when schoolgirls had just completed their examinations and finished school.
68. Для оказания помощи девочкам во всем мире в развитии их способностей международное сообщество должно в первую очередь предпринять следующие действия: сделать образование нейтральным, с тем чтобы мальчики и девочки имели одинаковые возможности; обеспечить гендерный баланс среди учителей, которые выступают в качестве ролевых моделей; обеспечить половое и гендерное обучение в качестве основы здоровых отношений дома и на работе; убедить родителей, что их дочери должны окончить школу, и поощрять девочек к этому; а также обеспечить соответствующие санитарные условия в школах, с тем чтобы девочки могли чувствовать, что находятся в безопасной и благоприятной обстановке.
68. To help girls throughout the world develop their talents, the international community should give priority to a number of actions: making education neutral, so that boys and girls had the same opportunities; ensuring gender balance among teachers, who acted as role models; providing sex and gender education as a basis for healthy relationships at home and at work; persuading parents that their daughters must finish school and encouraging girls to do so; and providing appropriate sanitary facilities in schools so that girls would feel safe and welcome there.
Признайте меня медицински непригодным окончить школу.
Deem me medically unfit to finish school.
Ты не окончил школу, так ведь, мистер Дин?
You didn't finish school, did you, Mr Dean?
Окончишь школу, тогда уж... делай... что хочешь.
When you finish school you can do whatever you want.
Но родители не хотели отпускать его, пока не окончит школу.
But my parents would never let him go without finishing school.
Он окончил школу в тюрьме, получил работу, слез с наркоты.
He finished school in jail, he got a job, got off the drugs.
Окончив школу, я собирался на море, к своему дяде боцману.
Having finished school, I took off to the sea, to my uncle - a boatswain.
А когда окончим школу, ты станешь штурманом, а я председателем колхоза.
And when we finish school, you'll become a navigator, and I'll be chairman of the farm.
Из которого ты должна вырваться, как только окончишь школу.
Which you must escape from as soon as you finish school.
Она объяснила это тем, что ему нужно окончить школу в Америке.
She wanted him to finish school in America, she said.
И Томми не удастся окончить школу, если у него на шее будет висеть жена с ребенком.
And how is Tommy going to finish school, with a baby?
Будь он хоть немного старше… Хотя бы окончил школу.
When he’s older, of course. But let him finish school, at least.
Она окончила школу в Нью-Йорке и продолжила образование в Швейцарии.
She had been educated at a New York finishing - school and in Switzerland.
Окончив школу с посредственными оценками, Эcта отказался поступать в колледж.
Estha finished school with mediocre results, but refused to go to college.
Ты окончишь школу и сама решишь, что тебе делать дальше… и ты всего добьешься, я верю в тебя.
You'll finish school and then decide what you want . and you'll do it."
В шестнадцать она ухитрилась окончить школу и собиралась поступить в колледж Вассара или Смита.
At sixteen she had managed to finish school, and desperately wanted to go to Vassar or Smith.
Окончив школу, она сумела поступить в делийский архитектурный колледж средней руки.
When she finished school, she won admission into a mediocre college of architecture in Delhi.
— Мэрибет говорит, что хочет вернуться и окончить школу, а потом собирается переехать в Чикаго и там поступить в колледж.
She says she wants to go back and finish school, and then move to Chicago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test