Translation for "окончание жизни" to english
Окончание жизни
Translation examples
60. Специальный докладчик считает, что окончание жизни людей является составной частью их жизни.
60. The Special Rapporteur believes that the end of life of persons forms an integral part of their life.
Национальный совет Форума по окончанию жизни (НСФОЖ) конкретно упомянул о паллиативном уходе и, в частности, рекомендовал обеспечить всеобщий доступ к паллиативной помощи и хосписному уходу.
The National Council of the Forum on End of Life (NCFEL) specifically referred to palliative care and notably recommended that universality of access to palliative and hospice care be established.
Что касается достоинства, то были упомянуты право на неприкосновенность частной жизни, право на свободу от жестокого обращения и насилия; право на физическую безопасность; и право на жизнь, достойное окончание жизни и достойную смерть.
With regard to dignity, the right to respect for privacy; the right to freedom from abuse and violence; the right to physical security; and the right to end of life, to life and dignified death.
:: Независимо от возраста окончания жизни в рамках паллиативного ухода необходимо, в целях предотвращения любого безрассудного ожесточения и одиночества, обеспечить внимательное и комфортное обращение и позволить человеку умереть в достоинстве и спокойствии.
:: Whatever the person's age at the end of life, terminal palliative care must exclude both futile medical care and any abandonment of attentive care to relieve pain, and must allow the person to die with dignity and serenity.
Все крупнейшие религии учат нас, что после окончания жизни душа не погибает.
All of the greatest religions... speak of the soul's endurance beyond the end of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test