Translation examples
Учредитель Датской ассоциации по ожогам и Ассоциации лиц, пострадавших от ожогов, 1981 год.
Founder of the Danish Burns Association and of the Association of Burn Patients, 1981.
Она может останавливать кровотечения, лечит ожоги и все на свете.
She can staunch bleeding, heal burns and everything.
На этот день считайте себя специалистами по ожогам и пластике.
Consider yourselves burns and plastics specialists for the day.
Будет меньше ожогов и порезов, а рукава будут чище.
You will minimize cuts and burns and keep your sleeves clean.
У него на руках следы порохового ожога и частицы кордита.
There are powder burns and cordite residue on his hands.
Которые могут ускорить процесс и вызвать ожоги и следы ожогов.
Which could speed things up and cause burns and charring.
руки мускулистые, и на одной — большой свежий след ожога.
his arms were muscular, and one of them had a large, shiny burn on it.
Чуть повыше сердца виднелся багровый овальный ожог от медальона.
There was a scarlet oval over his heart where the locket had burned him.
Ты бы видел ожоги, которые получил Чарли в Румынии, изучая диких драконов.
You should see the burns Charlie’s got off wild ones in Romania.”
— Он с того конца взрывается! — сердито сообщил Дин, показывая Хагриду ожог на руке.
“Its end exploded!” said Dean angrily, showing Hagrid a burn on his hand.
Выйдя из гипноза, я взглянул на свою руку и здорово удивился: на ней был ожог.
When I came out of the hypnosis and looked at the back of my hand, I got the biggest surprise: There was a burn on the back of my hand.
Он был ниже Рона — крепко сколоченный, с множеством оставленных ожогами и порезами отметин на мускулистых руках.
He was shorter than Ron, thickset, with a number of burns and scratches up his muscley arms.
Лица и руки у обоих были в ярко-красных ожогах и волдырях, одежда местами прогорела насквозь.
Both had angry red burns all over their faces and arms, and their clothing was singed away in places.
— Остались без меча, — сквозь зубы закончил за него Гарри, капая бадьяном на ожог сквозь дыру в джинсах.
said Harry through gritted teeth, as he dripped dittany through the singed hole in his jeans onto the angry burn beneath. “No sword,”
покормить и почистить огненного краба, избежав при этом серьезных ожогов, и, наконец, выбрать из множества продуктов те, что не принесут вреда больному единорогу.
feed and clean out a Fire Crab without sustaining serious burns; and choose, from a wide selection of food, the diet they would give a sick unicorn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test