Translation for "ожесточение" to english
Ожесточение
noun
Translation examples
noun
Совет осуждает сербов за их акты агрессии, за невыполнение ими резолюций Совета Безопасности и за их ожесточение в том, что касается усилий по установлению мира в Боснии и Герцеговине.
The Council condemns the Serbs for their acts of aggression, their defiance of Security Council resolutions and their obduracy regarding efforts to establish peace in Bosnia and Herzegovina.
166. Разумеется, будучи реалистами, мы должны также признать, что в некоторых случаях крайняя сложность конфликтов и ожесточенное упрямство воюющих сторон приведут к тому, что наши усилия вряд ли увенчаются успехом.
166. Of course, as realists we must also recognize that in some cases the sheer intractability of conflicts and the obduracy of the warring parties will make our efforts unlikely to succeed.
25. Г-н Гасмалла (Судан) осуждает вооруженную агрессию Израиля против палестинского народа, совершенную после провокационного посещения Ариелем Шароном Храмовой горы в Иерусалиме, и заявляет о том, что оптимизм, связанный с мирным процессом, который начался в Осло семь лет тому назад, постепенно пропадает изза ожесточенности и непримиримости Израиля, отказывающегося выполнять резолюции Организации Объединенных Наций.
25. Mr. Gasmalla (Sudan) condemned Israel's armed aggression against the Palestinian people following Ariel Sharon's provocative visit to the Temple Mount in Jerusalem and said that the optimism surrounding the peace process begun in Oslo seven years earlier was diminishing by the day as a result of Israel's obduracy and arrogance in refusing to comply with the resolutions of the United Nations.
Судан, который твердо убежден в необходимости уважения и соблюдения прав человека и уважает международный правопорядок и решения международного сообщества, следит за ухудшением положения в этом регионе, выражающемся во все большем усилении с каждым днем страданий и тягот, выпадающих на долю многострадального и стойкого боснийского народа, ожесточенности поджигателей войны и использовании ими резолюций Совета Безопасности для прикрытия все новых зверств и геноцида.
The Sudan, proceeding from its firm conviction of the need to respect and observe human rights and its respect for international legitimacy and its resolutions, is observing the deterioration of events in that region, with the daily increase of suffering and hardships for the long-suffering and steadfast Bosnian people, the obduracy of the warmongers and their exploitation of Security Council resolutions as a cover for more atrocities and genocide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test