Translation for "одностороннее движение" to english
Одностороннее движение
phrase
Translation examples
h) фарватер с регулируемым движением, например с односторонним движением;
(h) Fairway with traffic regulations, e.g. one-way-traffic;
4. Российская Федерация: касается в основном участков с односторонним движением;
4. Russian Federation: with regard mainly to sections with one-way traffic;
2. Российская Федерация (касается в основном участков с односторонним движением).
2. Russian Federation (with regard mainly to sections with one-way traffic).
3. Российская Федерация (касается в основном участков с односторонним движением);
3. Russian Federation (with regard mainly to sections with one-way traffic);
1. Российская Федерация (касается в основном участков с односторонним движением);
1. Russian Federation (with regard mainly to sections with one-way traffic);
Кроме того, в целях предотвращения подобных нападений в будущем введена система одностороннего движения и запрещена парковка автомашин на обочинах дорог.
In addition, a one-way traffic system and no parking of vehicles on the road sides have been introduced to prevent any recurrence of such attacks.
По соображениям безопасности для этого пригодны только дороги с односторонним движением, разрешенная максимальная скорость на которых ограничена 30 км/ч или менее.
this will apply only to one—way streets where the speed limit is 30 km/h or less and will be indicated by an additional panel on one—way traffic signs.
Ведь... ведь в этом смысл кишок, что там одностороннее движение.
I mean... I mean, the whole point of the digestive system is one-way traffic.
— Нет, нужно. Я не могу любить вроде одностороннего движения транспорта.
       'It's got to do. I can't love you as a one-way traffic.'
Было уже почти три часа, когда Том увидел его на мосту через реку. Это был один из небольших мостов с односторонним движением и простыми перилами вместо парапета.
It was just after 3 p.m. when Tom saw him. Bernard was on a bridge over the river, one of the smaller bridges that had a handrail and one-way traffic.
Хотя, должна вам сказать, это нельзя было назвать улицей с односторонним движением. Ну вы понимаете? – Она сдержанно улыбнулась и замолчала, словно ожидая от меня комментариев.
Although I should say it wasn’t all one-way traffic – you know?’ She raised a small smile and waited, as if expecting me to say something. I couldn’t.
Рядом с мистером Саттертуэйтом сидела мисс Уиллс, чья пьеса «Одностороннее движение» была признана лондонской публикой чуть ли не самой остроумной и смелой за последние несколько лет.
Satterthwaite sat Miss Wills, whose play, One-Way Traffic, had been acclaimed as one of the most witty and daring seen in London for some years.
— О, конечно, — воскликнул мистер Саттертуэйт. — Это ведь ее перу принадлежит «Одностороннее движение». Я смотрел эту пьесу два раза. Нынче это гвоздь сезона. Мистер Саттертуэйт был чрезвычайно доволен собой: для него не тайна, что Энтони Эстор — женщина.
Satterthwaite. “She wrote One-Way Traffic. I saw it twice. It made a great hit.” He rather enjoyed showing that he knew that Anthony Astor was a woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test