Translation for "одноклеточность" to english
Одноклеточность
Translation examples
Одноклеточные водоросли: 230 - 800
Unicellular algae: 230 - 800
Одноклеточные микроводоросли развиваются быстрее, чем другие растительные культуры, и поэтому могут быть более продуктивными.
Unicellular, micro-algae produce faster than other crop plants, and therefore may be more efficient.
Диатомеи. Колонии одноклеточных.
Diatoms, unicellular colonies.
Это одноклеточный организм, что-то вроде водоросли.
It's a unicellular organism, something akin to an algae.
Это прокариот, одноклеточная форма жизни c внехромосомным ДНК.
It's a prokaryotic, unicellular life form with non-chromosomal DNA.
Подтвердили, что одноклеточный организм-эукариот, определённый как Дэмони Адспицио, был причиной изменений в поведении мальчика.
Proved that the unicellular eukaryotic organism identified as Daemoni Adspicio was responsible for the behavioral changes in the boy.
Скорей всего, одноклеточные организмы ждали случайного столкновения с планетой где-то во вселенной, чтобы продолжить свой жизненный цикл.
Possibly unicellular organisms waiting to fall in a planet, somewhere of the universe to continue his cycle of life.
Это объединение одноклеточных.
They’re a network of unicellular beings.
Надежно было установлено только одно: и рыбы, и их наездники являются одноклеточными существами невиданных прежде масштабов.
Both fish and outriders appeared to be unicellular organisms on a hitherto unimaginable scale.
К качеству воды, в которой плавали рыбы, на первый взгляд претензий не было, разве что в аквариуме толклись тучи крошечных одноклеточных.
At first there was no apparent problem with the water in which they were swimming: the aquarium was swarming with tiny unicellular organisms, but that was nothing new.
От общего ствола, погруженного в неведомые области, последовательно отделялись различные ветви: растения, одноклеточные организмы, кишечнополостные, иглокожие;
From a single trunk, whose roots faded away at the base into the unknown, various limbs branched out in succession: vegetables, unicellular organisms, then coelen-terata and echinoderms;
Бактерии погибали от какого-то одноклеточного эквивалента цинги, как только они пытались вторгнуться, а повианская версия ДНК не имела ничего такого, за что какой-либо земной вирус смог бы зацепиться – и наоборот.
Bacteria died of some unicellular equivalent of scurvy if they tried to invade, and the Fibian version of DNA was nothing a Terran virus would find possible to hijack, or vice versa.
Весной, напротив, солнечный свет вызывает обильное развитие одноклеточных водорослей вблизи поверхности воды, которые снабжают пищей микроскопических животных, образующих основание пищевых цепей океана.
In spring, however, the sunlight produces a bloom of unicellular algae near the surface, which provides food for the microscopic animal life that forms the basis of the oceanic food chain.
Солнечные лучи заливали элегантную комнату отеля, и Джо Чип, щурясь, рассматривал величественную обстановку: на огромных неошелковых занавесках способом ручной печати было изображено развитие человека от одноклеточного организма Кембрийского периода до первых летательных аппаратов начала двадцатого века.
Daylight rattled through the elegant hotel room, uncovering stately shapes which, Joe Chip blinkingly saw, were articles of furnishings: great hand-printed drapes of a neo-silkscreen sort that depicted man’s ascent from the unicellular organisms of the Cambrian Period to the first heavier-than-air flight at the beginning of the twentieth century.
То, что многие виды животных вымерли, что более не существует летающих ящеров или мамонтов, не мешает рядом с человеком существовать одноклеточным праживотным[177] в их уже установившейся форме: инфузории, микробу – с одним отверстием для ввода, другими для вывода; на деле ведь большего и не требуется, чтобы быть зверем, да и для того, чтобы быть человеком, как правило, – тоже не больше.
The fact that many animal species had died out, that there were no more flying saurians and no more mammoths, did not interfere with the fact that contemporaneous with Man the original animal went on existing in unaltered form, the unicellular infusorian, the microbe, with one opening in its cell body for ingestion and another for egestion — no more was required to be an animal, and not much more to be a human being either, in most cases.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test