Translation for "одного поколения" to english
Одного поколения
Translation examples
насилие передается от одного поколения к другому.
:: Violence is transmitted from one generation to the next.
Прекращения передачи нищеты одним поколением в наследство другому.
Halting the transmission of poverty from one generation to another.
Очень часто такие оценки одного поколения воспроизводятся в последующем.
Often these values are reproduced from one generation to the next.
Предвзятость передается от одного поколения к другому в ходе социального общения.
Prejudice is sustained from one generation to another through social usage.
Опыт одного поколения также влияет на состояние здоровья следующего поколения.
The experiences of one generation also have implications for the health of the next generation.
Демографические программы, по определению, дают результаты по крайней мере через одно поколение.
Population programmes, by definition, take at least one generation to take effect.
Однако их образ жизни неизменно передается от одного поколения другому.
Instead, their way of life is being relentlessly handed down from one generation to the next.
Предупреждение насилия в одном поколении приводит к уменьшению возможности проявления насилия в следующем.
Preventing violence in one generation reduces its likelihood in the next.
От них зависит, удастся ли разорвать цикл перехода нищеты от одного поколения к другому.
They held the key to breaking the cycle of poverty running from one generation to the next.
31. Иными словами, противопоставлять одно поколение прав человека другому нельзя.
31. In other words, one generation of human rights cannot be used against another.
Одно поколение ушло, а другое приходит.
One generation passeth away, and another cometh.
Колония слишком молода; максимум - одно поколение.
Colony's too new; one generation at the most.
Что для одного поколения трагедия, для следующего - просто шутка!
Yeah. One generation's tragedy is the next one's joke.
В одном поколении, Виррн станет продвинутой технологической разновидностью.
In one generation, the Wirrn will become an advanced, technological species.
Магия не всегда передается от одного поколения к другому.
Magic isn't always passed from one generation to the next.
То что было прозаичным и даже вульгарным для одного поколения,
What was prosaic and even vulgar to one generation,
Раньше ведьмы передавали лоскутные оделяла от одного поколения другому.
Witches used to hand quilts down from one generation to another.
Одно поколение... это всё, что потребуется этой стране, если вы верно сыграете.
One generation, that's all it takes in this country, if you play your hand right.
Естественный отбор, конечно, требует, чтобы характеристики животных, передавалась от одного поколения к другому.
Natural selection, of course, requires that an animal's characteristics are handed from one generation to the next.
Истории лет не меньше чем школе, и передается она из одного поколения в другое.
The legend is as old as the school, handed down from one generation to the next.
— Достаточно уничтожить одну генерацию, одно поколение, — сказал Коростель. — Одно поколение чего угодно.
“All it takes,” said Crake, “is the elimination of one generation. One generation of anything.
Набрали еще одно поколение предков.
Collect one generation of ancestry.
Может, за одно поколение всего не сделать.
Maybe we can’t do it all in one generation.
Через несколько поколений… — Достаточно и одного поколения. — Нет!
In a few generations—” “One generation.” “No!”
Одно поколение, два, три… какая разница?
One generation, two, three . what difference would it make?
Одного поколения пустозвонов им явно недостаточно.
One generation of nincompoops would not be enough for them.
В корне ее лежала изоляция одного поколения от другого.
It centered on the isolation of one generation from another.
За одно поколение мы вытащим вас из дикости в цивилизацию.
We'll bring you out of barbarism and into civilization in one generation.
Осталось одно поколение, его представляете вы с Луной.
One generation remains, in which there are two representatives: Luna and yourself.
Но одно поколение ничем не лучше другого, а мужчины ничем не лучше женщин.
But one generation is as valuable as another, and men are as valuable as women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test