Translation for "одно изменение" to english
Одно изменение
Translation examples
Однако одно изменение все-таки было.
There has been one change, however.
63. Предложение МОПАП о поправке к подразделу 9.1.2.2 было принято с одним изменением.
63. The proposal by OICA for the amendment of 9.1.2.2 was adopted, with one change.
Представители, возможно, заметили одно изменение по сравнению с программой и графиком работы этого года.
Representatives may have noted one change as compared with this year's programme of work and timetable.
e) общая численность лиц, в положении которых в течение отчетного периода произошло по крайней мере одно изменение;
(e) The total number of persons who experience at least one change within a reference period;
Он представляет одно изменение к тексту: в пункте 8 постановляющей части слова <<дискриминационной практики в отношении мигрантов>> должны быть заменены словами <<практики виктимизации мигрантов>>.
He introduced one change to the text: in paragraph 8, "discriminatory practices against" should be replaced with "practices which victimize".
Следует, однако, обратить внимание на одно изменение в сфере усыновления/удочерения, которое может отрицательно сказаться на правах женщин, планирующих усыновить ребенка в качестве одиноких родителей.
One change is to be highlighted in relation to adoption, which may have a negative impact on women intending to adopt children as lone parents.
2. Однако имеется одно изменение по сравнению с тем, что указано в докладе: не все решения, принятые Агентством по защите информации, могут обжаловаться в судебном порядке.
2. There is however one change in the amendments compared to what is said in that report: not all appeals against the Data Protection Agency's decisions are supposed to be handled by a court of justice.
Внесение "сквозной" поправки (т.е. внесение одного изменения в одно из положений Конвенции), которая могла бы открыть Конвенцию и все протоколы, вряд ли возможно, поскольку речь идет о самостоятельных правовых инструментах.
There seems to be no possibility for an "omnibus" amendment (i.e. one change in one provision of the Convention) that could open the Convention and all protocols, since these are separate legal instruments.
На Венской конференции 19681969 годов пункт 5 статьи 20 также не вызвал проблем и был принят лишь с одним изменением, заключавшимся во включении слов, "если в договоре не предусмотрено иное".
During the Vienna Conference of 1968-1969, article 20, paragraph 5, also raised no problem and was adopted with only one change, inclusion of the words "unless the treaty otherwise provides".
В нем одно изменение, что особенно интересно.
And there's one change that's particularly interesting.
Но можно сделать лишь одно изменение за день.
We can only make one change per day.
О, мужик, извини. Я забыл тебе сказать, план изменился ( одно изменение в плане)
I forgot to tell you... there's one change in the plan.
Они собирались на это согласиться, но я убедил их внести одно изменение, которое не обсуждается.
They were going to go for that, but I convinced them to make one change, nonnegotiable.
Установленные правила измерений на 100% верны Тем не менее, в соответствии с недавно собранными данными, мы решили внести одно изменение Средняя длина члена американского гражданина отныне уменьшается с 15 до 4 см
The established equation is a hundred percent accurate. we are making one change. from 6″ to 1.5″.
Поэтому мы, как и они, можем сделать только одно изменение.
So we can make only one change, as they did.
— По крайней мере, одно изменение есть, — громко сообщил он в микрофон.
One change, at least,” he noted aloud for the recorder.
– Они смогли сделать только одно изменение, – сказала Тагири, – потому что они направили послание.
“They could make only one change,” said Tagiri, “because they sent a message.
Будет только одно изменение в нашей договоренности: сеньор Мэллори, который знает индейцев больше, чем любой из знакомых мне людей, согласился сопровождать меня.
The one change in the arrange-ment so faris that Senhor Mallory, who knows more about Indians than any man I know, has agreed to accompany me.
Нам нужно направить в прошлое посланца, который сможет действовать сообразно обстановке, который сможет не просто сделать одно изменение, но вносить затем и новые.
We need to send back a messenger who can respond to circumstances, who can not only make one change but keep on introducing more changes.
Посвящается Джону, Джиллис и Моргану В узле с восемью переплетениями, представляющем собой узел средних размеров, возможны 256 различных вариаций в последовательности и расположении веревок… Внесите одно изменение в привычный алгоритм — и вы либо получите совершенно новый узел, либо не получите никакого узла. 1 Куойл
For John, Gillis and Morgan “In a knot of eight crossings, which is about the average-size knot, there are 256 different ‘over-and-under’ arrangements possible… Make only one change in this ‘over and under’ sequence and either an entirely different knot is made
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test