Translation for "одна большая" to english
Одна большая
Translation examples
Теоретически и практически совокупность всех отдельных членов составляет одну большую семью...".
In theory and in practice, the sum of all individual members constitute one big family ... .
Мир постепенно превращается в одну большую деревню, и становится все трудней провести различие между национальными и международными событиями, поскольку все они прямо или косвенно затрагивают отдельно взятые страны.
With the world becoming one big village, it is extremely difficult to distinguish between domestic and international issues as they affect individual countries, either directly or by contagion.
Опыт показывает, что лучше всего параллельно проводить слушания по одному большому и одному небольшому делу, и этой стратегии Трибунал будет придерживаться в будущем, если только большое дело не будет особенно объемным и сложным.
Experience shows that the best model is to twin-track one big and one small case, and this strategy will be followed in future, unless the big case is particularly voluminous and complex.
После этих столкновений и конфронтации палестинские районы были наглухо закрыты, и у нас появилось чувство, что каждый из нас находится не, как обычно, в одной большой тюрьме, а меньших по размерам тюрьмах, в которые превратились наши города и деревни.
After those clashes and confrontations, the Palestinian areas were very tightly closed and instead of being in one big prison, we developed the feeling that everybody was in a smaller prison in the location he lives in.
Опыт показал, что наиболее эффективный метод заключается в том, что Судебная камера рассматривает одно большое дело и одно небольшое дело друг за другом (<<параллельное рассмотрение>>), если только большое дело не является особо объемным и сложным.
Experience has shown that it is most efficient for a Trial Chamber to hear one big and one small case in consecutive slots (twin tracking), unless the big case is particularly voluminous and complex.
Мы выработаем четвертый вариант доклада, в котором мы свалим все в одну большую корзину -- я даже не назову это <<пакетом>>, а просто корзиной с отверстием сверху, из которой можно что угодно достать или положить обратно.
We will come up with a Rev.4 that will put everything in one big basket -- I would not even say package -- a basket with a hole at the top, from which you can remove anything you want or put it back.
Мы отмечали этот праздник как одна большая семья, салютуя тому же флагу, чествуя тех же героев и исполняя тот же национальный гимн вне зависимости от наших политических идей, религиозных убеждений, этнического происхождения или экономической ситуации.
We did so as one big family saluting the same flag, honouring the same heroes and singing the same national anthem irrespective of our political ideas, religious beliefs, ethnic origin or economic situation.
Последняя превратила Палестину в одну большую тюрьму, что, согласно консультативному заключению Международного Суда от 9 июля 2004 года, является нарушением международного права, и разделила Западный берег на десятки изолированных кантонов.
The latter had turned Palestine into one big prison, in violation of international law pursuant to the advisory opinion rendered by the International Court of Justice on 9 July 2004, and had divided the West Bank into dozens of isolated cantons.
Я испытываю горечь и боль в связи с тем, что мир не освободил наших детей, которые по-прежнему томятся в тюрьмах, и не дал нам свободы - вместо этого мы превратились в народ, который живет в одном большом лагере для задержанных лиц.
I feel bitterness and I feel pain when I see that peace has not liberated our children who are still in prison, has not given us freedom - rather, it has made of us people living in one big detention centre.
Одно большое поражение?
One big forfeit?
На одно большое барбекю.
One big barbecue.
С одним большим отличием.
With one big difference.
- Одна большая пустая страна.
One big empty country.
Одна Большая Река просиял.
One Big River beamed.
Одна большая красная кнопка.
One big red button.
Одна большая счастливая семья!
One big happy family.
А все они вместе – одна большая Семья.
It's all one big Family.
Одна большая дружная семья.
Just one big happy family.
Как одна большая счастливая семья.
Like one big happy family.
— Сначала была только одна большая дыра?
Was there only one big hole in the beginning?
– Может быть, но есть одна большая проблема.
"Maybe you can, but there's one big problem.
– Кажется, одна большая, другая маленькая.
One’s big and one’s small, I guess.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test