Translation for "один офицеры" to english
Similar context phrases
Translation examples
Свертывание их деятельности будет проходить по следующей схеме: один офицер будет сокращен в июле, четыре офицера -- в августе и шесть офицеров -- в сентябре.
These will be drawn down as follows: one officer in July, four officers in August and six officers in September.
Был ранен один офицер; кроме того, с поста было украдено оружие.
One officer was injured and weapons were stolen from the post.
Один офицер и восемь солдат были убиты, и три офицера, 43 солдата и четыре мирных жителя получили ранения.
One officer and eight men were killed; and three officers, 43 men and four civilians were wounded.
Лишь один офицер может заниматься работой с базой данных ЮНСАС, да и то не все время.
Only one officer is available, part time, to manage the UNSAS database.
Один из офицеров базируется в оперативном штабе СЕС в Мон-Валерьен, Франция, шесть офицеров -- в Абеше, двое -- в Фаршане и еще двое -- в Гоз-Бейде.
While one officer is embedded in the EUFOR operational headquarters in Mont Valérien, France, six are based in Abéché, two in Farchana and two in Goz Beida.
Один офицер назвал ВСДРК, действующие на востоке, армией, которая вознаграждает предателей, пренебрегая сторонниками.
One officer described FARDC in the east as an army that rewarded traitors and neglected loyalists.
Есть один офицер, который настроен особенно решительно.
There is one officer that seems particularly determined.
Единственный кто знает – один офицер резидентуры.
The only person who does is one officer at the Rezidentura.
Но четырнадцать человек и один офицер не смогут устоять против сотни.
But fourteen men and one officer can't stand against a hundred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test