Translation for "один момент" to english
Один момент
interjection
  • in a mo
Translation examples
in a mo
interjection
В целом можно отметить, что весьма преобладающая в тот момент в Комиссии по международному праву позиция весьма схожа с позицией, выраженной в общем отдельном мнении, которое выразили судьи Герреро, сэр Арнольд Макнэр, Рид и Хо Му, и которое содержится в приложении к консультативному заключению Международного Суда от 28 мая 1951 года, CIJ Recueil 1951, pp. 31-48.
It can be noted that in general terms the majority position in the International Law Commission at that time was broadly the same as the position stated in the joint dissenting opinion of Judges Guerrero, Sir Arnold McNair, Read and Hsu Mo attached to the Court's advisory opinion of 28 May 1951, I.C.J. Reports 1951, pp. 31-48.
Это был один из тех моментов, когда время тянется, как в кошмаре с замедленной съемкой.
I had one of those frozen moments when time stretches out in slow-mo nightmare.
Не могу припомнить всех случаев, когда мы теоретически были обречены, если в последний момент не…
I can't tell you the number of times that we have been statistically doomed, only to escape at the last possible mo-"
Что они выживают в этом зеленом аду, там, за рекой, только убивая инстинктивно, без момента раздумий, и несколько раз в день.
That he only survives in that green hell out there across the river by being willing to kill instinctually, without a mo-ment's thought, several times a day.
Флорентино Арису бросало в дрожь при мысли, что его многолетние труды могут пойти прахом в последний момент из-за этого непредвиденного обстоятельства.
Florentino Ariza trembled at the idea of his labor of so many years being frustrated at the last mo ment by this unforeseen circumstance.
Когда золотой дождь прекратился — в тот самый момент, когда Мо захлопнул книгу, — Мегги увидела, что ко всему этому сверканию и блеску подметалось немного песка.
When the shower of gold stopped, at the very moment Mo closed the book, Meggie saw there was a little sand among all the gleaming, glittering money.
Он поспешно разорвал конверт на палубе, где вручил ему письмо посыльный судового поставщика, явившийся с письмами в тот момент, когда "Красавица" бросила якорь.
He had torn the envelope open, hastily, on deck, where it was handed to him by the ship- chandler's runner, who had brought his mail at the mo- ment of anchoring.
Несомненно, в этот самый момент они следят за нами. – Хасбога сдержала восклицание. – О нашем корабле они, возможно, знают от квармов, но не уверены, что Аб у нас на борту.
No doubt they axe tracking us at this very mo-ment." Hasboga stifled a gasp. "But while they may know about this ship, through Qwarm informants, the cannot be sure Ab is aboard.
Иногда разные там умники, которые планируют и пытаются предугадать события, ошибаются, потому что предательство не ждет наступления подходящего момента, когда ночь будет темной и безлунной, а ворон издаст свой пронзительный крик смерти".
Sometimes, contrary to whae all th‘ finest planners think, treachery dinnae wait till th’ perfect mo, i‘ th’ dark ae th‘ moon whae th’ raven rattles its deathcry.
Ник смотрел на девочку с радостным изумлением. С того самого момента как впервые встретился с членами этой семьи, он всех их полюбил. И все, что их окружало, тоже. — Как ее зовут? — Кассандра Морин. Мы называем ее Кэсси. — Пэт кинул взгляд на часы. — Пойдем, я провожу тебя в дом.
"What's her name?" Nick looked amused. From the mo menthe'd laid eyes on them, he'd loved their family, and everything about them. "Cassandra Maureen. We call her Cassie." He glanced at his watch then.
В жизни крайне редко бывает так, чтобы что-то важное произошло в момент, идеальный с точки зрения режиссуры. Несколько раз в случаях крайней необходимости Блейзу даже приходилось подстраивать такие якобы случайные стечения обстоятельств, но на сей раз все получилось само собой и притом как нельзя вовремя.
It almost never happened in real life that anything happened at the exact dramatic mo ment which would be ideal from the standpoint of stage management. Bleys had in fact stage-managed a few such happenings for his own purposes in the past;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test