Translation for "ограниченные зоны" to english
Ограниченные зоны
Translation examples
Гостям запрещен доступ в ограниченные зоны.
No guests will be permitted to enter restricted areas.
Ни в какие другие ограниченные зоны они не допускаются.
Non-governmental organizations are not permitted to access any other restricted area.
Контроль за доступом в ограниченные зоны будет осуществляться Службой безопасности и охраны.
Controls over access to restricted areas will be enforced by the Security and Safety Service.
Допуск представителей неправительственных организаций в ограниченные зоны разрешается только тогда, когда они следуют в Зал Генеральной Ассамблеи.
Representatives of non-governmental organizations are permitted to enter a restricted area only when they are going to the General Assembly Hall.
Он дополнит меры, принятые в наиболее ограниченных зонах, например ЕЭС, в целях улучшения условий конкуренции между поставщиками.
It would complement the measures adopted in more restricted areas, such as the EEC, to improve conditions for competition between suppliers.
Даже при наличии такого специального разрешения въезд в ограниченные зоны на палестинском автомобиле (т.е. на автомобиле с палестинскими номерными знаками) запрещен при любых обстоятельствах.
Even with a special permit, entering these restricted areas with a Palestinian car (i.e. a car with a Palestinian-issued number plate) is prohibited under all circumstances.
26. По соображениям безопасности во время мероприятия высокого уровня 24 сентября 2007 года доступ в ограниченные зоны будет предоставляться по предъявлении обычных делегатских пропусков, а также дополнительных пропускных карточек условленной расцветки.
26. During the high-level event on 24 September 2007, for security reasons, access to restricted areas will be based on regular delegates passes plus secondary colour-coded access cards.
Члены неправительственных организаций не будут допускаться в ограниченные зоны, и они будут допускаться на заседания в Центральных учреждениях после проверки действительности их пропусков Организации Объединенных Наций и соответствующих билетов, выданных на посещение заседаний в данный день.
Members of non-governmental organizations will have no access to the restricted areas, and their access to meetings at Headquarters will be honoured upon verification of valid United Nations building passes and appropriate tickets issued for the day's meetings.
Вы зашли в ограниченную зону, для капитанов и выше.
You've entered a restricted area, captains and above.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test