Translation for "огненные кресты" to english
Огненные кресты
Translation examples
И тут сердце у него ушло в пятки: огненные кресты Гермионы исчезли с дверей.
With a sinking heart, Harry saw that Hermione’s fiery crosses had faded from the doors.
— Не знаю, но я уверена, что она опасна, — твердо сказала Гермиона, опять помечая дверь огненным крестом.
“I don’t know, but whatever it was, it was dangerous,” she said firmly, again inscribing a fiery cross on the door.
Стоило двери закрыться за ними, как вновь раздался низкий рокочущий гул, и стены снова начали быстро вращаться, однако теперь на фоне тусклых синих полос появилась и широкая, яркая красно-золотая. Когда все опять затихло, огненный крест не потух, он по-прежнему указывал им, из какой двери они только что вышли.
No sooner had the door clicked shut behind them than there was a great rumbling, and once again the wall began to revolve very fast, but now there was a great red-gold blur in amongst the faint blue and, when all became still again, the fiery cross still burned, showing the door they had already tried.
На месте куба возвышался огромный огненный крест, перевернутый крест.
Where the cube had been was now a tremendous, fiery cross—a cross inverted.
Любопытно, что в то время, как эта ни в чем не повинная бутыль испытывала такие непомерные трудности, пробираясь из одного городишка в другой, синьор Мадзини и Огненный крест беспрепятственно путешествовали по всей Италии из конца в конец.
It was characteristic that while this innocent Bottle had such immense difficulty in getting from little town to town, Signor Mazzini and the fiery cross were traversing Italy from end to end.
Другие песни, написанные им, включали «Счастливый Мистер Иисус», «Иисус, Могу Я у Тебя Остановиться?», «Этот Старый Огненный Крест», «Иисус – Наклейка на Бампере Моей Души» и «Когда Вверх Меня Поднимает Вознесенье, Хватайте Колесо Пикапа Моего».
Other songs he had written included: "Happy Mister Jesus," "Jesus, Can I Come and Stay at Your Place?" "That OI' Fiery Cross," "Jesus Is the Sticker on the Bumper of My Soul,"
Он пытался сказать Каулаю, что они уверены: Дугал жив, хотя и ранен, и что он, Кэболл, пошлет огненный крест, сзывая весь клан, дабы выслать погоню… Но дурная весть нанесла решающий удар по слабому здоровью Каулая.
He tried to tell Caulay that they believed Dhugal still to be alive, though wounded - and that Caball would send out the fiery cross to summon the clan and pursue - but the news was the final blow to Caulay's already frail health.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test