Translation for "объясняя их" to english
Объясняя их
Translation examples
Она не может служить оправданием таких действий, но ее существованием можно объяснить их.
The occupation could not justify such actions, but it could explain them.
В свое время я вынесу свои решения и объясню их нации.
I will make my decisions when the time comes, and I will explain them to the nation.
И мы просили бы национальных респондентов в русле нашего обследования осветить эти различия и попытаться объяснить их.
The national respondents to our inquiry are requested to highlight these differences and try to explain them.
В некоторых случаях они просто поразительны, и мы не смогли объяснить их причины в том же порядке, в каком мы можем объяснить причины различий между национальным индексом, вычисленным по формуле Пааше, и индексом, вычисленным по формуле Ласпейреса.
In some cases they are surprising, and we have not been able to explain them away in the same fashion as we can explain the differences between a national Paasche and Laspeyres index.
Хотя по не зафиксированным в отчетности обязательствам была получена вся информация, большинство отделений на местах представили свои данные без подробной проработки, что не позволило Управлению подтвердить или объяснить их.
Although all information on unrecorded obligations was received, most field offices sent their figures without any detail, which prevented the Office from validating or explaining them.
Они указывают далее, что вместо того, чтобы решать наболевшие проблемы сербского народа и обеспечить им свободу, безопасность и выживание, Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и руководитель МООНК делает все, чтобы оправдать эти международные преступления, объясняя их возмездием, реваншизмом и карой и ссылаясь при этом как истинный <<гуманист>> на примитивный закон <<око за око, зуб за зуб>>.
They go on to say that, instead of addressing the vital problems of the Serbian people and ensuring its freedom, security, safety and survival, the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations and Head of UNMIK is leaning over backwards to justify the crimes to the world, explaining them as revenge, revanchism and retribution and invoking -- some humanist -- the primitive law of "eye for eye, tooth for tooth".
Джини уже объяснила их мне.
Gini already explained them to me.
Я могу помочь объяснить их тебе.
I could help explain them to you.
Ну, я могу объяснить их тебе.
Well, I can explain them to you.
Да, но тогда он объяснил, их, а затем...
But he explained them to you.
Именно поэтому ты должен объяснить их для меня.
That's exactly why you should explain them to me.
- Прежде, чем мы сможем ... - Вы можете объяснить их ей.
- before we can-- - you can explain them to her.
Я объясню их подробно, когда я покажу вам, вокруг.
I'll explain them in detail when I show you around.
Возможно, мне следует объяснить их, на случай, если вы забыли.
Perhaps I should explain them in case you've forgotten.
Я взглянул на цифры, кое-кто объяснил их мне, и мы приняли это решение.
I took a look at the numbers, had someone explain them to me, and this is the way we're going.
Так как эти великие явления представляют собой первые объекты человеческого любопытства, то и наука, старавшаяся объяснить их, естественно, должна была явиться первой отраслью философии, которая разрабатывалась.
As those great phenomena are the first objects of human curiosity, so the science which pretends to explain them must naturally have been the first branch of philosophy that was cultivated.
— Может быть, лучше вы начнете с того, что объясните их мне?
“Perhaps you’d better start by explaining them to me.”
explaining their
Комиссия объяснила, что:
The Commission explained that:
Как ещё объяснить их ужасные стрижки?
How else do you explain their terrible haircuts?
Как еще объяснить их странное петляющее поведение?
How else explain their strange, looping behavior?
Аристофан писал: Любовники не могут объяснить их любовь.
Aristophanes says that lovers cannot explain their love.
Я думаю, это бы объяснило их решение, да.
I think that would explain their decision, yes.
Я просто подумал,это объяснит их одержимость золотом.
I just figured it had to explain their obsession with it.
Думаю,я нашла кое-что,что может объяснить их популярность в качестве свадебного подарка.
I've found something that may explain their popularity as a wedding gift.
- Негры подвергались рискованным операциям, облучению радиацией. В их мозгу искали аномалии, которые бы объяснили их склонность к насилию.
- I mean negroes forced to undergo risky experimental surgeries, dosed with radiation, cut open to find brain abnormalities which could explain their propensity to violence.
Как вы объясните их способность вспоминать что все говорят... вокруг них после того как их объявили умершими... описывать во что одет доктор... вплоть до вида галстука?
How do you explain their ability to recall what everyone said... around their deathbed after they were declared dead- to describe what the doctors were wearing... down to the patterns on their ties?
– Я объясню, я объясню тебе… я всё скажу тебе;
"I'll explain it, I'll explain all to you.
— Объясниться пришел, голубчик Родион Романыч, объясниться-с!
“I've come to explain myself, my good Rodion Romanych, to explain myself, sir!
Мы вам потом все объясним».
Wait—and we’ll explain everything.”
— Так объясни же мне, что произошло.
Explain, then, what happened.
Бильбо быстро все объяснил.
Quickly Bilbo explained.
– Позвольте мне объяснить, пожалуйста.
If you please, let me explain.
— Я все объясню, когда мы вернемся в палатку.
“I’ll explain everything back at the tent,”
– Это компьютер, – объяснил Зафод.
“It’s the computer,” explained Zaphod.
Однако я объяснил им, что в заборе наличествует дыра.
I explained that there was a hole.
– Мама. – Пауль шагнул к ней, тронул ее за рукав. – Может, если я объясню Джамису, как… – «Объясню»! – фыркнул Джамис.
"Mother." Paul stepped forward, touched her sleeve. "Perhaps if I explain to Jamis how—" "Explain!" Jamis sneered.
— Это можно объяснить. — Объяснить? Как?
“That can all be explained.” "Explained? How?"
Попытаться объяснить ей... Но объяснить что?
To try to explain to her—but explain what?
- Не потрудитесь ли объяснить? - Что объяснить?
"Would you care to explain?" "Explain what?"
– Объясни ему, дедушка, объясни, – крикнула она.
Explain to him, grandfather, explain to him,” she shouted.
— Объясните это! — яростно заворчал он. — Объясните все!
"Explain this!" he growled furiously. "Explain everything!"
Не могу тебе это объяснить, да этого и не объяснишь.
I can’t explain it to you. It can’t be explained.
Он, который мог объяснить все, не мог объяснить этого!
He who could explain everything could not explain this!
— Тогда объясни мне.
Explain it to me, then.”
Ничего тут не объяснишь.
There was no way of explaining.
Тогда все будет объяснено.
Then all will be explained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test