Translation for "объяснить нам" to english
Объяснить нам
Translation examples
Я хотел бы попросить Секретариат объяснить нам, как увязаны между собой эти вопросы.
I wonder whether the Secretariat could explain to us how they reconcile those two issues.
Исполняющий обязанности Председателя любезно объяснил нам, что по некоторым спорным вопросам решение будет приниматься позднее.
The Acting President has very kindly explained to us that some of the controversial issues will be dealt with later.
По крайней мере, мы считаем, что эта делегация должна объяснить нам, почему она считает необходимым предложить эту поправку.
At least we think that it behoves that delegation -- that that delegation has the responsibility -- to at least explain to us the thinking behind this proposed amendment.
Они не представляют независимое, суверенное государство -- член Организации Объединенных Наций, поэтому не могли бы Вы, гн Председатель, объяснить нам их присутствие в зале?
They do not represent an independent, sovereign United Nations Member State, so could you please explain to us, Mr. President, their presence in the Hall?
И мы надеемся, что новый Генеральный секретарь, как и обещал, отведет разоружению ту важность, какой оно и заслуживает, и лучше объяснит нам причины изменения структуры, которая должна быть одобрена сегодня в НьюЙорке.
We hope the new Secretary-General will give disarmament the importance it deserves, as he has promised, and explain to us better the reasons for the change in structure which is to be approved today in New York.
И поэтому мне хотелось бы выразить сердечную признательность и благодарность двум специальным докладчикам; что же касается моей делегации, то мы приложим все силы к тому, чтобы углубить рассмотрение и изучение того, что они предложили и объяснили нам сегодня.
So, I would like to express to the two Special Coordinators my warmest compliments and congratulations and, as far as my delegation is concerned, we shall do our utmost to deepen the consideration and the examination of what they have proposed and explained to us today.
Г-н Шумахер (Германия) (говорит поанглий-ски): Мы приняли к сведению решение, которое Председатель только что объяснил нам, и мы весьма признательны за то, что в этой очень трудной ситуации он постарался принять решение, искренне направленное на защиту принципов Устава.
Mr. Schumacher (Germany): We took note of the decision that the President just explained to us, and we very much appreciate the fact that, in this very difficult situation, he tried to take a decision truly aimed at upholding the principles of the Charter.
Палестинцы ссылаются на <<чрезмерное применение силы>> Израилем и совершаемые им <<внесудебные>> убийства Возможно, в один прекрасный день палестинцы смогут объяснить нам, как удается им -- в их приверженности практике взрывов, совершаемых самоубийцами, и уничтожению израильтян десятками -- не прибегать к чрезмерному применению силы.
The Palestinians mention Israel's "excessive use of force" and "extrajudicial killings". Perhaps one day the Palestinians can explain to us how the Palestinians, in their commitment to suicide terrorism and to mowing down Israelis by the dozen, are not engaging in the excessive use of force.
- Ребекка, если ты объяснишь нам...
- Rebecca, if you explain to us...
Вы можете объяснить нам, что это значит?
Can you please explain to us exactly what that means?
- Можете объяснить нам, как она это провернула?
Uh, can you explain to us how she did it?
Так объясните нам, зачем Вы наняли Райана Тёрнера?
So explain to us why you hired Ryan Turner?
И тогда вы объясните нам, как это сделали.
You'll explain to us in details how you did it.
Может, вы объясните нам для чего эта комната?
Perhaps you could explain to us what the room is for?
Объясни нам почему ты не можешь отвернутся от него?
Explain to us why you can't turn away from him?
Полагаю, вы можете объяснить нам, как Одум избежал задержания.
Well, perhaps you can explain to us how Odum escaped custody.
Тогда вы не объясните нам, что здесь происходит?
Will you care to explain to us what it was doing here, then?
Может быть, вы объясните нам, что происходит с Нейрамом Саманганом?
Maybe you explain to us what is happening with Neyram Samangan?
— Объясни нам всем, как ты упустил своего падавана.
Explain to us all how you have failed your Padawan,
Барли смущенно объяснил нам, что память у него очень цепкая.
Barley had that kind of memory, he explained to us awkwardly.
— Тогда скажите, — заметил Макс, — объясните нам, почему вы следователь.
'Then you tell us,' Max said. 'Explain to us why you are an investigator.
Один из патеров объяснил нам как-то, что капуста считается пищей, обуздывающей чувственность.
A padre there had once explained to us that cabbage was supposed to suppress sensuality.
Весьма неправдоподобно, как объяснил нам пан главврач, чтобы Клима был настоящим отцом нерожденного ребенка.
It's highly improbable, as the doctor has explained to us, that Klima was really the child's father.
Сможет ли он объяснить нам, как дошли мы до жизни такой и что нужно сделать, чтобы в корне изменить ситуацию?
Will he manage to explain to us how we got into this state of affairs, or what we have to do to change it?
Официант смущенно улыбнулся, ну, совсем как девушка, кивнул и удалился. – Это мой знакомый, – объяснил нам Боб.
The waiter grinned shyly like a girl. He nodded and retired. 'It's a feller I know,' Bob explained to us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test