Translation for "объявленные дивиденды" to english
Объявленные дивиденды
  • declared dividends
Translation examples
declared dividends
ВКН представляет собой налог, взимаемый с дивидендов, объявленных компаниями Южной Африки, и рассчитывается на основе суммы, на которую объявленные дивиденды превышают сумму дивидендов, полученных ранее.
STC is a tax levied on dividends declared by South African companies and is based on the amount by which a declared dividend exceeds dividends previously received.
m) состояние капитальных ресурсов банка и любые изменения в них, включая эмиссию ценных бумаг и распределение дивидендов, а также информацию о размерах объявленных дивидендов за текущий и предыдущий годы;
(m) The status of the bank's capital resources and any changes therein, including capital issues and dividend distributions and information on declared dividend amounts in the current year and the prior year;
91. Суд в решение по делу о компании <<Барселона трэкшн>> упоминает следующие наиболее очевидные права акционеров: право на объявленные дивиденды, право на участие в общих собраниях и голосование на них и право на долю в остаточных активах компании в период ликвидации.
The Court in Barcelona Traction mentions the most obvious rights of shareholders: the right to a declared dividend, the right to attend and vote at general meetings and the right to share in the residual assets of the company on liquidation.
Хорошо известно, что существуют права, которыми внутригосударственное право наделяет последних и которые отличаются от прав компании, включая право на получение объявленных дивидендов, право посещать общие собрания и голосовать за них, право на долю в остаточных активах компании в период ликвидации.
It is well known that there are rights which municipal law confers upon the latter distinct from those of the company, including the right to any declared dividend, the right to attend and vote at general meetings, the right to share in the residual assets of the company on liquidation.
Суд в решение по делу Барселона трэкшн упомянул следующие наиболее очевидные права акционеров: право на объявленные дивиденды, право на участие в общих собраниях и голосование на них и право на долю в остаточных активах компании в период ликвидации, но дал ясно понять, что этот перечень не является исчерпывающим.
In Barcelona Traction the International Court mentioned the most obvious rights of shareholders the right to a declared dividend, the right to attend and vote at general meetings and the right to share in the residual assets of the company on liquidation but made it clear that this list is not exhaustive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test