Translation for "объемные для" to english
Объемные для
Translation examples
voluminous for
Эти судебные процессы объемны и сложны.
These trials are voluminous and complex.
Особо объемным оказалось дело Бутаре.
Particularly voluminous is the Butare trial.
159. Этот процесс сопряжен с подготовкой весьма объемной документации.
159. The documentation submitted for this process is voluminous.
Представленный нашему вниманию объемный документ говорит сам за себя.
The voluminous document in front of us speaks for itself.
Наша делегация тщательно изучила этот объемный документ.
Our delegation has thoroughly studied that voluminous document.
55. Понятно, что последующие дополнения будут более сложными и объемными.
55. The forthcoming supplements will be, understandably, more complex and voluminous.
Сама Комиссия подчеркнула, что ее документация является чрезвычайно объемной.
The Commission itself underlines that its documentation is extremely voluminous.
Над колбой, в клубах пара, висела объемная карта города.
Above the bulb, in clubs of steam, a voluminous map of the city hung.
Морщинистая моройка подняла объемное, с длинными рукавами платье.
The wizened Moroi woman held up a voluminous, long-sleeved gown.
И верно, – подумал Лючано, – к чему баловать сидельцев объемными изображениями?
And it is true, thought Luciano, why should one indulge the sitters with voluminous images?
Консоль, изогнувшаяся дугой, вспухает голосферами – те отчаянно мигают – и объемными столбиками диаграмм.
The console, curved in an arc, swells with voice recorders - they blink frantically - and voluminous columns of diagrams.
Дочитав статью, Джонатан переключился на объемное досье, которое прислал Кевин.
After he'd finished reading the article, Jonathan turned his attention to the voluminous file Kevin had sent him.
В принципе можно было бы свободно обойтись и без багета, но тогда изображение, проецируемое на эфирный экран, делалось объемным.
In principle, it would be possible to do without a baguette freely, but then the image projected onto the on-screen screen was made voluminous.
Он закутался в объемную шинель с поднятым воротником и плотно надвинул на уши шерстяную шапку.
He was swaddled in a voluminous greatcoat, the collar turned up, a wool hat pulled low over his ears.
Надпись «Requies curarum» над дверью бара сделалась объемной, заколебалась в воздухе, переливаясь кармином и зеленью.
The inscription “Requies curarum” above the bar door became voluminous, wavered in the air, overflowing with carmine and greenery.
За окном, в вечерней мгле, над приземистым двухэтажным корпусом всплыл и начал мерцать объемный люминофор «ЕЕЩУДЯРГ».
Outside the window, in the evening darkness, above the squat two-story building, the “YESHCHUDYARG” voluminous phosphor surfaced and began to flicker.
Стало ясно видно — стена, на которой висели объемные пейзажи с видами цветущих лугов Альенны, на самом деле никакая не стена, а окно с односторонней прозрачностью.
It became clear that the wall, on which voluminous landscapes hung with views of the flowering meadows of Alenna, is actually not a wall, but a window with one-sided transparency.
Объемная доля азота составляет 20%, а объемная доля пропана − 80%.
The volume per cent of nitrogen is 20 and the volume per cent of propane is 80.
В) Объемные проценты.
B In percentage of volume
А) 21 объемный процент.
A 21% by volume
Объемный показатель CVS
CVS volume rate
Его голос звучал объемно.
His voice grew in volume.
Картинка в рамке была плоской — на объемную требовалась уйма энергии.
The picture in the frame was flat - a lot of energy was required for the volume.
Вокруг объемных букв скакали и кувыркались анимированные человечки.
Animated people jumped and tumbled around volume letters.
Вскоре завибрировали ее грудь и живот, и звук стал объемнее.
Soon, as the volume increased, her chest and belly would begin to vibrate, too, with the intensity of her humming.
Объемная сфера над контрольной консолью управления становилась все более серой: так представлялось пространство, зондируемое этим импульсом.
Above a monitoring console, a spherical volume grew and grew: the representation of the space probed by that pulse.
Черный бархат платья, благодаря искусному использованию богатой гаммы серых и серебристых полутонов, казался настолько реальным, а его складки — настолько объемными, что их хотелось потрогать.
The black velvet of her dress, to which the skilled application of white and grey glazes added volume, seemed to come out of the painting towards you.
6 марта Анвин ответил, спрашивая, нельзя ли разрешить проблему объемности двух вместе взятых книг, разбив их на «три-четыре более или менее самостоятельных тома».
[Unwin replied on 6 March, asking if the problem of the combined length of the two books might be solved by splitting them into 'three or four to some extent self-contained volumes'.
Объемные бедра Елены, вжатые в мои бедра, ее левый кулак, уткнувшийся в мое плечо, ее рот, обхватывающий мой, форма ее аппетитной попки, ласкаемой моим безымянным пальцем, соседствовали с плодами изобильной технологии - литая панель с измерительными приборами, торчащий панцирь рулевой ко-лонки, экстравагантный пистолет рукоятки ручного тормоза.
The volumes of Helen's thighs pressing against my hips, her left fist buried in my shoulder, her mouth grasping at my own, the shape and moisture of her anus as I stroked it with my ring finger, were each overlaid by the inventories of a benevolent technology – the moulded binnacle of the instrument dials, the jutting carapace of the steering column shroud, the extravagant pistol grip of the handbrake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test