Translation for "объединенные флоты" to english
Объединенные флоты
Translation examples
Объединенный флот полностью уничтожен у Марианских островов.
The Combined Fleet has been completely destroyed off the Marianas.
Тогда нам придется рассчитывать на помощь Объединенного флота.
We will have to rely on support from the Combined Fleet then.
Подумать только почти весь Объединенный флот уничтожен.
When you think about it... it is regrettable that most of the Combined Fleet was destroyed.
Один из моих предков командовал объединенным флотом всей планеты.
An ancestor of mine, by the name of Noah, was once admiral of the combined fleets of my planet.
Там объединенный флот Афин и Спарты одержал над варварами очередную сокрушительную победу.
The combined fleets of Thought and the Rope Makers have given the barbarians another terrible defeat there.
– Между прочим, не забывай: флот Спарты тоже принимал участие в этом сражении! А объединенными флотами командовал спартанский стратег Эврибиад!
Our ships fought there too, and our Strategist Eurybiades commanded the combined fleets!
Но подобно каждому, кто советовал помедлить и лучше подготовиться к предстоящей операции, Кусака получал довольно резкие отказы из штаба Объединенного флота.
But like everyone else who counseled delay, he got a quick brush-off from Combined Fleet Headquarters.
Маниакис трудился как мул, одновременно готовя к походу на Видесс объединенный флот Калаврии и Опсикиона, а также конницу, которой командовал Регорий.
Maniakes worked like a mule, readying both the combined fleets of Kalavria and Opsikion and the cavalry Rhegorios would command for their separate pushes on Videssos the city.
Наконец весь объединенный флот тронулся в путь. Даже их пленник — снабженный временным рулевым устройством «Ганнибал», буксируемый французским фрегатом «Эндьен», — двигался потихоньку к намеченной точке.
At length the whole of the combined fleet was under way: even their jury-rigged capture, the Hannibal, towed by the French frigate Indienne, was creeping out to the point.
Объединенный флот выстроился полукругом. Правый фланг — им командовал Скотт — состоял из «Мушкета», его командирского корабля — а также «Аркебузы», «Стрелы», «Мизерикордии» и всех линкоров Дуне.
The combined fleets sailed in crescent formation, the left wing, commanded by Scott, composed of his own ship, the Flintlock, and the Arquebus, the Arrow, and the Misericordia, all Doone battlewagons.
С самого утра, когда стало ясно, что объединенный флот покинет якорную стоянку, Джек Обри не думал о трибунале. Теперь эта мысль вернулась, неприятно поразив его.
Jack had not thought of the court-martial since early that morning, when it became certain that the combined fleet was coming out: now it came back to him with an extraordinarily unpleasant shock, quite closing his stomach.
Объединенный флот предположительно оценивал силы американцев следующим образом: 2-3 ударных авианосца, 2-3 линкора, 11-13 крейсеров и около 30 эсминцев.
The Combined Fleet estimate put the U.S. strength at 2 or 3 carriers (also possibly 2 or 3 escort types), perhaps 2 battleships, 11-13 cruisers, maybe 30 destroyers. Not much;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test